Page 401 - Mushaf Madani
P. 401
400 29. SURAH AL-`ANKABUT - Labah-labah
31. Ketika datang utusan malaikat Kami kepada Ibrahim dengan membawa
berita yang (menggembirakan), mereka berkata, “Sebenarnya kami hendak
membinasakan penduduk (bandar ini), sesungguhnya penduduknya adalah hendak sesung- mereka dengan membawa (kepada) para utusan datang Dan
guhnya
orang yang zalim.” membinasakan kami berkata berita gembira Ibrahim Kami ketika
32. Ibrahim berkata, “Sebenarnya Lut ada di bandar itu.” Mereka menjawab,
“Kami mengetahui orang yang tinggal di situ. Sesungguhnya kami akan
menyelamatkannya dan keluarganya (serta pengikut-pengikutnya) kecuali
isterinya, dia adalah daripada orang yang dibinasakan.” sesung-
33. Ketika datang utusan-utusan Kami kepada Lut, dia amat berdukacita orang yang zalim mereka adalah penduduknya guhnya negeri ini penduduk
dengan kedatangan mereka dan tidak terdaya untuk mengawal mereka
(daripada gangguan kaumnya), utusan-utusan itu berkata, “Janganlah engkau
takut dan janganlah berdukacita, sesungguhnya kami akan menyelamatkanmu
dan keluargamu (serta pengikut-pengikutmu) kecuali isterimu, dia adalah Dia
ada di
dengan
lebih me-
sesungguhnya kami
daripada orang yang dibinasakan.” akan menyelamatkannya di dalam- siapa yang ngetahui kami mereka Lut negeri itu sesung- (Ibrahim)
nya
guhnya
berkata
berkata
34. “Sesungguhnya kami (diutuskan) untuk menurunkan ke atas penduduk
bandar ini azab daripada langit, disebabkan mereka melakukan kefasikan.”
35. Sesungguhnya, Kami telah (binasakan bandar itu dan telah) tinggalkan
kesan-kesan (kehancurannya) sebagai satu pengajaran bagi orang yang mahu
Dan
dan
memahaminya. ketika orang yang dibinasakan dari- dia adalah isterinya kecuali keluarganya
pada
CUBAAN TERHADAP NABI SYU’AIB A.S
36. Dan (Kami utuskan) kepada penduduk Madyan saudara mereka Syu‘aib,
lalu dia berkata, “Wahai kaumku, sembahlah Allah dan kerjakanlah amal
untuk
soleh dengan mengharapkan pahala akhirat dan janganlah kamu melakukan kekuatan (melindungi) dan dia merasa dengan dia amat (kepada) para utusan datang baha-
kerosakan di bumi.” mereka sempit mereka berdukacita Lut Kami wa
37. Maka mereka mendustakannya, lalu mereka dibinasakan oleh gempa
bumi, serta matilah mereka bergelimpangan di tempat tinggal masing-masing.
CUBAAN TERHADAP NABI HUD A.S DAN NABI SOLEH A.S dan yang akan sesung- engkau dan ja- engkau ja- dan mereka
38. (Kami binasakan juga) ‘Ad (kaum Nabi Hud) dan Thamud (kaum Nabi isterimu kecuali keluargamu menyelamatkanmu guhnya berdukacita nganlah takut ngan- berkata
kami
lah
Soleh) serta telah pun ternyata kepada kamu sebahagian daripada kesan-kesan
tempat kediaman mereka. Syaitan telah menghiaskan pada pandangan mereka
amal-amal mereka (yang jahat itu) menjadi indah, lalu dia menghalangi mereka
daripada jalan Allah, padahal mereka orang yang bijak pandai dan berakal.
penduduk ke atas menurunkan Sesungguh- orang yang dibinasakan dari- dia adalah
pada
nya kami
MAKNA KALIMAT
▪ SURAH AL-‘ANKABUT: 33
(mereka) melakukan mereka disebabkan langit dari- seksa (azab) negeri ini
kefasikan pernah apa yang pada
Dalam konteks ayat, perkataan ini bermaksud kekuatan. Berasal daripada
yang bermaksud lengan bagi manusia dan keseluruhan tangan bagi haiwan.
Kemudian perkataan ini dikiaskan bagi menyampaikan maksud lain: mereka mahu berfikir bagi kaum yang jelas bukti daripada- Kami telah Dan sesung-
(memahaminya) yang nya tinggalkan guhnya
• Ukuran panjang sesuatu yang menggunakan lengan (dari hujung siku hingga
sampai ke hujung jari hantu) sebagai sukatan. Ukuran ini dalam Bahasa
Melayu disebut hasta Terdapat dua tempat di dalam al-Qur’an yang
lalu dia
wahai
Dan
menggunakan perkataan dengan maksud ini. sembahlah kaumku berkata Syu‘aib saudara penduduk kepada
Madyan
mereka
• Frasa ini menunjukkan ketidakupayaan dalam menanggung
urusan itu.
• pula bermaksud perantaraan seperti kata iaitu dia sebagai orang yang bumi di kamu melaku- dan ja- akhirat (pada) hari dan berharap- Allah
menggunakan perantara dalam percakapannya. membuat kerosakan kan kejahatan nganlah lah kamu
[Al-Fayyumi, Ahmad bin Muhammad, 2008, Al-Misbah al-Munir.]
HADIS RASULULLAH S.A.W | MEMULIAKAN JIRAN maka mereka oleh gempa maka menimpa Lalu mereka
di menjadi bumi mereka mendustakannya
▪ SURAH AL-‘ANKABUT: 33
Diriwayatkan oleh Abu Hurairah r.a, Rasulullah s.a.w bersabda,
400 telah pun ternyata dan dan Thamud Dan ‘Ad orang yang tempat tinggal mereka
400 sungguh bergelimpangan (masing-masing)
400
400
400
400
400 bagi (kesan) tempat dari-
400 oleh syaitan mereka dan menghiasi kediaman mereka pada kepada kamu
Maksudnya: “Sesiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhirat, maka janganlah
400
400
dia menganiaya jirannya, dan sesiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhirat,
400
maka hendaklah dia memuliakan tetamunya, dan sesiapa yang beriman kepada
Allah dan hari akhirat, maka hendaklah dia berkata yang baik atau diam.” 400
400
orang yang
dari-
[Riwayat al-Bukhari, Kitab al-Adab, Bab Ikram al-Dayfi wa Khidmatihi Iyyahu bi Nafsihi, no. 6136. berpandangan tajam padahal jalan (Allah) pada lalu dia menghalangi amal-amal
400
mereka
mereka
mereka
Lihat: Al-Bukhari, Abu Abdullah Muhammad bin Ismail, 2000, Sahih al-Bukhari.] 400
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6
29 • SURAH AL-‘ANKABUT ▪ SURAH AL-‘ANKABUT: 37-38 orang yang tajam penglihatan. Perkataan bermaksud penglihatan yang jelas dalam kesesatan
TAFSIR AYAT
Kaum Nabi Syu’aib a.s telah ditimpa gempa bumi yang dahsyat akibat
mereka, mereka merasa kagum dengannya dan menganggap bahawa mereka sudah mendapat petunjuk dan
daripada perbuatan mereka dan mayat-mayat mereka bergelimpangan
dalam golongan yang benar, sedangkan mereka di dalam kesesatan.
di rumah. Azab terhadap mereka berlaku pada waktu subuh, iaitu waktu
Pendapat kedua, bahawa mereka mengetahui perkara yang benar dengan bukti-bukti yang jelas dan pendapat
yang kebiasaannya manusia masih belum bersedia untuk menghadapi
ini lebih sesuai dengan perkataan tersebut kerana ia seperti mengatakan si fulan seorang yang tajam penglihatan
sebarang serangan. Perkataan
bermaksud menjadi mayat dan
mereka juga mati dalam keadaan terduduk di atas lutut mereka.
tidak memanfaatkan kelebihan yang ada. Mereka juga sudah mengetahui mengenai azab yang akan diterima.
Kemudian, kaum Ad dan Thamud dibinasakan di tempat tinggal mereka. apabila mengetahui sesuatu hakikat. Selain itu, mereka juga adalah orang yang bijak dan berwawasan tetapi
[Al-Qurtubi, Abu Abdullah Muhammad bin Ahmad, 1964, al-Jami’ li Ahkam al-Qur’an. Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin Umar bin Kathir,
JUZ Syaitan telah menjadikan perbuatan buruk mereka dilihat baik dan 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir). Lihat: Al-Sya’rawi, Muhammad Mutawalli al-Sya’rawi, 1991, Tafsir al-Sya’rawi.]
20 menghalangi mereka dari jalan yang benar sedangkan mereka merupakan
JUZUK M20 PERKATA.indd 400 27/10/2020 12:57 PM