Page 539 - Mushaf Madani
P. 539
538 57. SURAH AL-HADID - Besi
4. Dia-lah yang telah mencipta langit dan bumi dalam tempoh enam masa,
kemudian Dia bersemayam (sesuai dengan kekuasaan dan kebesaran-Nya) di
atas 'Arasy, Dia mengetahui apa yang masuk ke bumi serta apa yang keluar Dia ke- hari (tempoh) da- dan bumi langit telah yang Dia-
daripadanya, dan apa yang diturunkan dari langit serta apa yang naik padanya, bersemayam mudian enam lam mencipta lah
dan Dia tetap bersama-sama kamu di mana sahaja kamu berada, dan Allah
Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
5. Dia-lah sahaja yang menguasai dan memiliki langit dan bumi, dan kepada
Allah jualah dikembalikan segala urusan. dari turun serta daripada keluar dan apa bumi ke masuk apa menge- ‘Arasy di atas
Dia
6. Dia-lah yang memasukkan waktu malam ke dalam waktu siang, dan apa yang nya (tumbuhan) yang dalam (hujan) yang tahui
memasukkan waktu siang ke dalam waktu malam (silih berganti), dan Dia-lah
Yang Maha Mengetahui akan segala (isi hati) yang terkandung di dalam dada.
7. Berimanlah kamu kepada Allah dan rasul-Nya, dan nafkahkanlah (pada
(tetap)
jalan kebajikan) sebahagian daripada harta benda (pemberian Allah) yang kamu dengan dan kamu sa- di bersama- dan padanya naik serta langit
dijadikannya kamu menguasainya sebagai wakil. Maka orang yang beriman kerjakan apa yang Allah berada haja mana sama kamu Dia apa yang
antara kamu serta mereka yang menafkahkan (sebahagian daripada harta itu
pada jalan Allah), mereka pasti akan beroleh pahala yang besar.
8. Mengapa kamu tidak beriman kepada Allah? Sedangkan Rasulullah
mengajak kamu untuk beriman kepada Tuhan kamu, dan Allah telah mengambil
yang
Maha
segala
janji setia daripada kamu (untuk beriman), jika kamu hendak beriman (maka urusan dikembalikan Allah dan kepada dan bumi langit menguasai Bagi- Melihat
Nya
telah jelaslah dalil-dalilnya).
9. Dia-lah yang menurunkan kepada hamba-Nya (Nabi Muhammad)
keterangan-keterangan al-Qur’an yang terang nyata, kerana Dia hendak
mengeluarkan kamu daripada kegelapan (kekufuran) kepada cahaya
Dia-lah yang
dan
waktu
ke
ke
Maha
waktu
dan Dia
(keimanan). (Ingatlah) sesungguhnya Allah Maha Penyantun lagi Maha dengan apa Mengetahui Dia-lah malam dalam waktu memasukkan waktu dalam malam memasukkan
di dalam
siang
siang
Penyayang terhadap kamu.
10. Dan mengapa kamu tidak menafkahkan harta benda kamu pada jalan
Allah? Padahal Allah jualah yang mewarisi langit dan bumi (serta segala
isinya). Tidaklah sama antara kamu, orang yang menafkahkan hartanya serta
turut berperang sebelum kemenangan (Nabi menguasai Makkah). Mereka itu Dia telah daripada dan dan rasul-Nya kepada Berimanlah dada
lebih besar darjatnya daripada orang yang menafkahkan hartanya serta turut menjadikan kamu apa yang infakkanlah Allah kamu
berperang sesudah itu. Dan setiap satu golongan daripada kedua-duanya,
Allah janjikan (balasan) yang sebaik-baiknya. (Ingatlah) Allah Maha Mendalam
pengetahuan-Nya akan apa yang kamu kerjakan.
11. Siapakah orangnya yang mahu memberikan pinjaman kepada Allah, yang (beroleh) bagi serta mereka antara mereka maka orang pada- orang yang
sebagai pinjaman yang baik (ikhlas) supaya Allah melipatgandakan balasannya? besar pahala mereka berinfak kamu beriman yang nya menguasai
Dan (selain itu) dia akan beroleh pahala yang besar.
MAKNA KALIMAT dan
sesung- kepada untuk kamu (dia) mengajak kepada kamu ti- Dan me-
guhnya Tuhan kamu beriman kamu dan rasul Allah beriman dak kamu ngapa
▪ SURAH AL-HADID: 4
hamba-Nya atas menurun- yang Dia- orang yang kamu jika perjanji- Dia telah-
Berasal daripada kata dasar yang bermaksud naik atau terbit. kan lah beriman adalah an kamu mengambil
Perkataan juga sama maksud dengan perkataan iaitu naik ke atas,
maka perkataan digunakan untuk memberi maksud kepada sesuatu yang
berjalan ke atas. Manakala ulama’ mentafsirkan perkataan naik di atas sebagai terhadap Allah dan sesung- cahaya kepada kegelapan dari- untuk mengelu- yang terang keterangan
kamu guhnya pada arkan kamu nyata (al-Qur’an)
malaikat-malaikat dan amal-amal perbuatan yang dibawa olehnya.
[Al-Raghib al-Asfahani, 2017, Al-Mufradat fi Gharib al-Quran. Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin
Umar, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
yang dan kamu bagi Dan me- Maha benar-benar
Maha
mewarisi Allah Allah jalan di infakkan tidak kamu ngapa Penyayang Penyantun
TAFSIR AYAT
▪ SURAH AL-HADID: 11
ke- meng- orang antara tidak-
menangan sebelum dari infakkan yang kamu sama lah dan bumi langit
538
538
538
538
Maksudnya: “Siapakah orangnya yang mahu memberikan pinjaman kepada Allah,
538
lebih
serta (dia)
sebagai pinjaman yang baik (ikhlas).” 538 serta turut sesudah dari mereka orang dari- darjat- besar mereka itu berperang
itu
berinfak
berperang
(nya)
pada
yang
Menurut Umar bin al-Khattab r.a, makna yang dimaksudkan adalah menginfakkan
538
harta untuk keperluan pada jalan Allah s.w.t. Menurut pendapat yang lain, nafkah
538
yang diberikan kepada keluarga. Menurut pendapat yang benar, makna ayat ini
538
dan
umum dan mencakupi kesemuanya. Maka setiap orang yang membelanjakan mem- Siapa- Maha Mendalam kamu dengan dan yang sebaik- oleh telah masing-
538
hartanya pada jalan Allah s.w.t dengan niat yang ikhlas dan tekad yang benar adalah punyai kah Pengetahuan-Nya kerjakan apa yang Allah baik Allah janjikan masing
538
termasuk ke dalam makna umum ayat ini. 538
[Ibnu Kathir, Ismail bin Umar, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
538
538 yang beroleh dan baginya maka (Allah) meli- yang baik sebagai (kepada) dia memberi- yang
(paha-
538 mulia pahala baginya la) patgandakannya pinjaman Allah kan pinjaman
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6
ASBAB AL-NUZUL ▪ SURAH AL-HADID: 10 HADIS RASULULLAH S.A.W | LARANGAN MENCELA SAHABAT
57 • SURAH AL-HADID Al-Kalbi mengatakan, dalam Perang Hadis riwayat Abu Hurairah r.a ini menerangkan tentang kemulian para sahabat dan larangan mencela mereka.
▪ SURAH AL-HADID: 10
Tabuk, Abu Bakar r.a menyedekahkan
seluruh hartanya demi keperluan
perjuangan kaum Muslimin. Oleh
yang demikian, maka turunlah ayat
ini memuji kebaikannya.
ia tidak akan pernah dapat menyamai satu nilai mud (kati) pun (daripada kebaikan) salah seorang daripada sahabat, dan tidak pula setengahnya.”
[Wahbah al-Zuhaily, 1996, Al-Tafsir Al- Maksudnya: “Janganlah kamu mencela sahabat-sahabatku, jika salah seorang daripada kamu menginfakkan emas sebesar gunung Uhud, nescaya
[Riwayat Muslim, Kitab Fadhail Sahabah, Bab Tahrim Sabbi Sahabah radiyallahu anhum, no. 2540. Lihat: Abu al-Husayn Muslim bin al-Hajjaj bin Muslim, 2010, Sahih
JUZ Wajir 'ala Hamsy al-Quran al-Azim.] Muslim.]
27
JUZUK M27 NP.indd 538 26/10/2020 3:38 PM