Page 104 - Mushaf Madani
P. 104
4. SURAH AL-NISA’ - Wanita 103
155. Maka (Kami laknat mereka) dengan sebab mereka mencabuli perjanjian
setia, mereka kufur kepada ayat-ayat Allah dan mereka pula membunuh nabi-
Maka
akan para dan pem- Allah dengan dan kekufuran perjanjian setia pencabulan dengan nabi dengan tidak ada suatu alasan yang benar serta mereka juga mengatakan,
nabi bunuhan mereka ayat-ayat mereka mereka mereka sebab “Hati kami tertutup (tidak dapat menerima ajaran Islam yang dibawa oleh
Muhammad).” Bahkan Allah telah mengunci mati hati mereka disebabkan
kekufuran mereka. Oleh itu, mereka tidak beriman kecuali sebahagian kecil
daripada mereka.
156. Dengan sebab kekufuran mereka (terhadap ‘Isa) dan tuduhan mereka
disebabkan atasnya telah me- bah- serta perkataan yang dengan
kekufuran mereka (hati mereka) Allah ngunci mati kan tertutup hati kami mereka benar tanpa terhadap Maryam (dengan tuduhan zina) yang amat besar dustanya.
157. Dan juga (disebabkan) dakwaan mereka dengan mengatakan,
“Sesungguhnya kami telah membunuh al-Masih ‘Isa putera Maryam,
utusan Allah.” Padahal mereka tidak membunuhnya dan tidak menyalibnya,
tetapi diserupakan bagi mereka (orang yang mereka bunuh itu seperti ‘Isa).
mereka
Maryam atas dan perkataan Dan dengan sebab sedikit kecuali beriman maka Sesungguhnya orang yang telah berselisih faham mengenai ‘Isa, sebenarnya
kekufuran mereka
tidak
mereka
mereka berada dalam keadaan syak (ragu-ragu) tentang menentukan
(pembunuhannya). Tidak ada sesuatu pengetahuan pun bagi mereka
mengenainya selain daripada mengikut sangkaan semata-mata dan mereka
tidak membunuhnya dengan yakin.
kami telah sesung-
mem-
Maryam putera ‘Isa al-Masih bunuh guhnya Dan perkataan (yang amat) kedustaan 158. Bahkan Allah telah mengangkat ‘Isa kepada-Nya. Allah Maha Perkasa lagi
kami
mereka
besar
Maha Bijaksana.
159. Dan tidak ada seorang pun dalam kalangan Ahli Kitab itu melainkan
dia akan beriman kepadanya (‘Isa) sebelum matinya (tetapi keimanan tidak
berguna lagi pada ketika itu) dan pada hari kiamat kelak ‘Isa itu akan menjadi
orang dan sesung bagi diserupa- akan mereka dan mereka mem-padahal Allah rasul saksi terhadap mereka.
yang guhnya mereka kan tetapi menyalibnya tidak bunuhnya tidak 160. Maka disebabkan kezaliman yang amat besar daripada perbuatan orang
Yahudi, Kami haramkan atas mereka makanan yang baik-baik yang pernah
dihalalkan bagi mereka dan disebabkan mereka telah banyak menghalang
manusia daripada jalan Allah.
benar 161. Dan juga (disebabkan) mereka mengambil riba padahal mereka telah
me-
sangkaan mengikut lainkan sesuatu dari- dengan- untuk tia- daripa- keadaan berada pada- (mereka) ber- dilarang melakukannya dan (disebabkan) mereka memakan harta orang dengan
selisih faham
mereka
dalam
syak
danya
nya
da
ilmu
pada
nya
jalan yang salah (tipu, judi dan sebagainya). (Ingatlah) Kami telah menyediakan
bagi orang yang kafir antara mereka azab yang pedih.
162. Tetapi orang yang teguh serta mendalam ilmu pengetahuannya antara
Maha Maha dan kepada- telah meng- Bah- (dengan) mereka dan mereka dan orang yang beriman, sekaliannya beriman dengan apa yang telah
mem-
angkat-
Bijaksana Perkasa Allah adalah Nya Allah nya (‘Isa) kan yakin bunuhnya tidak diturunkan kepadamu (al-Qur’an), dan kepada apa yang telah diturunkan
sebelummu (kitab Taurat dan Injil), khususnya orang yang mendirikan solat,
menunaikan zakat serta yang beriman kepada Allah dan hari akhirat, mereka
itulah yang Kami akan berikan kepada mereka pahala (balasan) yang amat
besar.
dan (pada) matinya sebe- kepada- dia pasti melain- Kitab Ahli dari- Dan
hari lum nya ('Isa) beriman kan pada tidaklah
MAKNA KALIMAT
▪ SURAH AL-NISA’: 155
(mereka) orang dari- Maka disebab- saksi terhadap dia (‘Isa) akan kiamat
Yahudi yang pada kan kezaliman mereka menjadi
Merupakan kata kerja, maksudnya mencetak, membentuk, menciptakan dan
menetapkan. Semua makna ini merujuk kepada suatu perkara yang menjadi
Kami
untuk (yang pernah)
dan kerana
atas
Allah jalan dari- mereka menghalangi mereka dihalalkan (makanan) mereka haramkan kebiasaan seseorang sehingga menjadi tabiat dalam dirinya. Perkataan
pada
yang baik
juga berasal daripada dan mempunyai maksud yang sama dengan
iaitu mengecap dan menutupi. Namun mengandungi maksud kesan sesuatu
yang tidak akan hilang, manakala sebaliknya. Dalam konteks ayat ini, Allah
padahal
dari-
manusia harta- dan pemakanan padanya mereka sesung- riba Dan pengambilan banyak s.w.t menutup dan mengunci hati orang kafir daripada menerima kebenaran,
dilarang
mereka
harta
mereka
guhnya
disebabkan maksiat yang dilakukan.
▪ SURAH AL-NISA’: 162
Akan yang antara dan Kami telah dengan cara
tetapi pedih azab mereka bagi orang yang kafir menyediakan yang salah
103
Merupakan kata jamak kepada yang berasal daripada perkataan
103
bererti tetap, kukuh, teguh dan mantap dalam sesuatu perkara. Maksud
103
103
dan apa kepadamu diturun- dengan (mereka) dan orang antara ilmu penge- da- orang yang ialah orang yang mendalam ilmunya dan tidak dapat digoyahkan oleh sesuatu pun
yang kan apa yang beriman yang beriman mereka tahuan lam mendalam 103
seperti ilmuwan, cendekiawan atau ulama’. Mereka ialah golongan yang teguh
103
103 ilmu agama, menguasai syariat Allah s.w.t dengan baik serta meyakininya
dalam
tanpa mempertikaikan sedikit pun. Dalam ayat ini, merujuk kepada
103
telah di-
zakat dan orang yang solat dan orang yang sebelum- dari turunkan Ahli Kitab (golongan Yahudi) yang beriman dengan agama Islam seperti Abdullah bin
103
menunaikan
mendirikan
mu
103
Salam dan Sa’labah bin Sa’yah. Mereka masuk Islam dan membenarkan kerasulan
103
Nabi Muhammad s.a.w.
103
[Ibrahim Anis, Abdul Halim Muntasir, ‘Athiyah al-Shawalihi, Muhammad Khalafullah Ahmad,
103
(yang amat) pahala Kami akan (kepada) akhirat dan hari kepada dan orang 2004, Mu’jam al-Wasit. Lihat: Abu Hilal al-‘Askariy, Hasan bin Abdullah, 2011, Mu’jam al-Furuq
103
besar berikan mereka mereka itu Allah yang beriman al-Lughawiyyah. Lihat: Ibnu al-Jawzi, Abu al-Faraj Abd al-Rahman ibnu Ali, 1964, Zad al-Masir fi
103
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6 ‘ilm al-Tafsir.]
KISAH UMAT TERDAHULU | KISAH KAUM YAHUDI YANG INGIN MEMBUNUH NABI ‘ISA A.S TAFSIR AYAT
▪ SURAH AL-NISA’: 157-158 pembesarnya dan orang Yahudi untuk menangkap dan ▪ SURAH AL-NISA’: 157
membunuh Nabi ‘Isa a.s bersama 12 orang pengikutnya. Ayat ini menjelaskan tentang peristiwa yang berlaku kepada
Oleh yang demikian, mereka menyangka bahawa mereka Nabi ‘Isa. Disebutkan frasa yang bermaksud
berjaya menyalib Nabi ‘Isa a.s. Namun, hakikatnya Allah s.w.t ‘diserupakan bagi mereka’, menerangkan keadaan ketika Nabi 4 • SURAH AL-NISA’
Ayat ini menceritakan kisah Nabi ‘Isa a.s yang diangkat telah menggantikan Nabi ‘Isa a.s dengan seorang pemuda ‘Isa a.s yang disalib dan digantikan dengan orang lain. Syubbiha
ke langit dan kaum Bani Israel ketika itu menyangka yang mukanya mirip seperti baginda. Rentetan kisah itu, diterjemahkan juga sebagai disamarkan, iaitu dengan dihadirkan
bahawa baginda dibunuh atau disalib. Pada asalnya, sehingga kini ramai penganut selain Islam menyangka Nabi orang lain, lalu ditimbulkan sangkaan hati bahawa orang yang
orang Yahudi telah memfitnah Nabi ‘Isa a.s bahawa ‘Isa a.s telah wafat, tetapi baginda masih hidup dan akan hendak dibunuhnya itu ialah Nabi ‘Isa a.s. Oleh sebab itu, kaum
baginda ingin menghasut penduduk Baitul Maqdis supaya diturunkan kembali menjelang hari kiamat kelak. Yahudi berbangga yang mereka telah membunuh Nabi ‘Isa a.s,
melakukan pemberontakan kepada Raja Damsyik ketika [Ibnu Kathir, Abu al-Fida Ismail, 2013, Qasas al-Anbiya’, Terj: Kisah padahal Allah s.w.t telah menggantikannya dengan orang lain. JUZ
itu. Mendengarkan hal itu, raja tersebut mengarahkan Para Nabi.] [Hamka, 2017, Tafsir al-Azhar.] 6
JUZUK M6 NP.indd 103 22/10/2020 11:03 AM