Page 110 - Mushaf Madani
P. 110
5. SURAH AL-MA’IDAH - Hidangan 109
10. Sebaliknya orang yang kafir dan mendustakan ayat-ayat Kami (al-Qur’an),
mereka itu adalah ahli neraka.
dan (mereka)
para penghuni mereka itu dengan ayat-ayat mendustakan (mereka) Dan orang yang 11. Wahai orang yang beriman, ingatlah nikmat Allah (yang telah dikurniakan-
Kami
kafir
Nya) kepada kamu ketika kaum (kafir yang memusuhi kamu) hendak
menggerakkan tangannya (untuk mengganggu dan menyerang kamu), lalu
Allah menahan tangan mereka daripada (menyerang) kamu, dan bertakwalah
kamu kepada Allah. Kepada Allah jualah orang yang beriman bertawakal.
nikmat ingatlah (mereka) orang yang Wahai neraka PENGINGKARAN JANJI SETIA OLEH ORANG YAHUDI DAN NASRANI
kamu
beriman
12. Sesungguhnya Allah telah mengambil perjanjian setia daripada Bani
Israel dan Kami telah utuskan dalam kalangan mereka dua belas ketua (untuk
memimpin golongan masing-masing) dan Allah berfirman (kepada mereka),
“Sesungguhnya Aku bersama kamu, demi sesungguhnya jika kamu mendirikan
tangan-tangan kepada mereka meng- un- suatu hendak ketika atas kamu Allah solat, menunaikan zakat, beriman kepada rasul-rasul-Ku, membantu mereka
mereka kamu hulur (serang) tuk kaum (dalam menegakkan agama Allah) dan kamu berikan kepada Allah pinjaman
yang baik (dengan mengeluarkan nafkah di jalan-Nya), sudah tentu Aku akan
ampunkan dosa-dosa kamu dan Aku akan masukkan kamu ke dalam syurga
yang mengalir di bawahnya beberapa sungai. Oleh itu, sesiapa yang kufur
antara kamu sesudah yang demikian, maka sesungguhnya dia telah sesat dari
maka hendaklah Allah dan (kepada) dan daripada kamu tangan-tangan maka Dia jalan yang benar.”
bertawakal kepada Allah bertakwalah mereka menahan
13. Maka disebabkan mereka mencabuli perjanjian setia mereka, Kami laknat
mereka dan Kami jadikan hati mereka keras membatu (tidak mahu menerima
kebenaran). Mereka sentiasa mengubah kalimah-kalimah Allah daripada
tempatnya yang sebenar dan mereka sengaja melupakan (meninggalkan)
(daripada) perjanjian Allah telah Dan sesung- orang yang beriman sebahagian daripada peringatan-peringatan yang disampaikan kepada
Bani setia mengambil guhnya mereka (dalam Taurat). Engkau (wahai Muhammad) sentiasa dapat melihat
perbuatan khianat yang mereka lakukan, kecuali sedikit daripada mereka (yang
tidak khianat). Maka maafkanlah mereka (jika mereka mahu bertaubat) dan
janganlah dihiraukan. Sesungguhnya Allah mencintai orang yang berbuat baik.
dan
Allah berfirman ketua dua belas dalam kalangan dan Kami Israel
utuskan
mereka
MAKNA KALIMAT
▪ SURAH AL-MA’IDAH: 12
kamu
dan kamu
guhnya
zakat menunaikan solat mendirikan demi bersama kamu sesung-
jika
Aku
Berasal daripada perkataan bererti melubangi, menggali dan menjadi
ketua atau pemimpin atau orang yang mewakili, menjamin dan bertanggungjawab
dan kamu
pinjaman (kepada) berikan pinjaman dan kamu membantu dengan para dan kamu bagi menjaga segala urusan dan kesejahteraan sesuatu kaum. Selain itu, ia juga
rasul-Ku
beriman
Allah
mereka
merujuk kepada bunyi seruling, disebabkan suara angin yang keluar daripada
lubang seruling tersebut. Namun berdasarkan ayat ini, mengambil maksud
ketua dan merujuk kepada 12 orang ketua yang dilantik oleh Allah bagi mewakili 12
dan sungguh Aku akan daripada sungguh Aku yang baik
memasukkan kamu kesalahan-kesalahan kamu kamu akan menebus kamu suku kaum kalangan Bani Israel. Semua ketua ini bertanggungjawab menyaksikan,
menjamin dan memastikan kaum mereka melaksanakan perintah Allah s.w.t dan
menjauhi larangan-Nya.
(ke dalam)
maka
sesudah kufur sesiapa yang beberapa bawahnya di yang mengalir syurga-syurga [Ibrahim Anis, Abdul Halim Muntashir, ‘Athiyah al-Shawalihi, Muhammad Khalafullah Ahmad,
sungai
2004, Mu’jam al-Wasith. Lihat: Abu Ja’far al-Tabari, Muhammad bin Jarir, 2001, Jami’ al-Bayan
‘an Takwil Aay al-Qur’an.]
▪ SURAH AL-MA’IDAH: 13
Maka (dia) telah maka se- yang
disebabkan jalan lurus sesat sungguhnya antara kamu demikian
Kata kerja perintah yang berasal daripada perkataan bererti menolak,
menghindari, berpaling dan meninggalkan atau boleh dirangkumkan sebagai makna
keras membatu hati mereka dan Kami Kami laknat akan perjanjian pencabulan memaafkan dan membiarkan. Namun berbeza dengan perkataan dalam ayat
jadikan
mereka
setia mereka
mereka
yang sama, iaitu maaf yang membebaskan pendosa daripada hukuman, manakala
109 ialah maaf yang membebaskan daripada celaan (membiarkan kesalahan
109 mengingatinya lagi). Kebiasaannya manusia sering memaafkan tetapi
109
daripada sebahagian dan mereka tempat-tempatnya dari- kalimah (Allah) mereka mengubah tanpa
(sengaja)
apa yang melupakan pada tidak membiarkannya berlalu (masih mencela). Kata lebih tinggi tahap
109
109
kemaafannya berbanding Namun merupakan tahap kemaafan
109
yang
109 paling tinggi merangkumi makna memaafkan dan membiarkan tanpa
109
daripada sedikit kecuali daripada pengkhianat atas engkau engkau dan dengan- mereka mencela, kerana ia membawa maksud iaitu menutupi, merahsiakan dan
mereka mereka melihat sentiasa tidak nya diperingatkan 109
menyembunyikan.
109
[Ibrahim
109 Anis, Abdul Halim Muntashir, ‘Athiyah al-Shawalihi, Muhammad Khalafullah Ahmad,
2004, Mu’jam al-Wasit. Lihat: Abu Hilal al-‘Askariy, Hasan bin Abdullah, 2011, Mu’jam al-Furuq
109
al-Lughawiyyah.]
109
orang yang berbuat (Dia) Allah sesung- dan biarkanlah daripada maka 109
baik mencintai guhnya mereka maafkanlah
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6 109
ASBAB AL-NUZUL PERIHAL NERAKA
▪ SURAH AL-MA’IDAH: 11 ▪ SURAH AL-MA’IDAH: 10
Jabir meriwayatkan bahawa Rasulullah s.a.w pernah singgah di suatu tempat untuk beristirahat di
bawah pohon besar dan baginda menggantungkan pedangnya pada dahan pohon tersebut. Para
sahabat pula berpecah dan mereka juga berteduh di bawah pohon untuk beristirahat. Kemudian 5 • SURAH AL-MA’IDAH
ada seorang Arab Badwi mendatangi pedang Rasulullah s.a.w, lalu dia mengambil dan mencabutnya Merupakan salah satu nama neraka. Diterjemahkan Jahim ini sebagai satu tempat
daripada sarung, kemudian pergi kepada baginda dan berkata, “Siapakah yang akan menghalangimu yang sangat panas. Tiada satu pun perkataan di dalam al-Qur’an yang
daripadaku?” Baginda menjawab, “Allah.” Orang Badwi itu mengajukan pertanyaan sebanyak dua atau menyifatkan api yang ada di dunia, semua perkataan ini merujuk kepada neraka
tiga kali, namun baginda tetap menjawab “Allah.” Kemudian orang Badwi itu menyarungkan kembali iaitu tempat penyeksaan orang musyrik atau orang yang menyekutukan Allah
pedang itu. Lalu baginda memanggil para sahabat dan memberitahu perihal tersebut, sedang orang s.w.t.
Badwi tersebut dalam keadaan duduk di samping baginda, namun baginda tidak menghukumnya. JUZ
[Al-‘Ikk, Khalid Abd al-Rahman, 1998, Tashil al-Wusul ila Ma’rifati Asbab al-Nuzul.] [Jubran Mas’ud, 1992, Mu’jam al-Ra’id.] 6
JUZUK M6 NP.indd 109 22/10/2020 11:04 AM