Page 114 - Mushaf Madani
P. 114
5. SURAH AL-MA’IDAH - Hidangan 113
HUKUM TERHADAP PERUSUH DAN PENGACAU KEAMANAN
32. Dengan sebab itu Kami tetapkan (suatu hukum) bagi Bani Israel, bahawa
telah sesiapa bahawa- Kami telah Dari- sesiapa yang membunuh seorang manusia, bukan kerana orang itu (membunuh
membunuh yang sanya Israel Bani atas tetapkan itu sebab pada
orang lain), atau bukan (kerana) melakukan kerosakan di muka bumi, maka
seolah-olah dia telah membunuh manusia semuanya dan sesiapa yang menjaga
keselamatan hidup seorang manusia, maka seolah-olah dia telah menjaga
keselamatan hidup manusia semuanya. Sesungguhnya telah datang kepada
(dia) telah (melakukan) jiwa bukan jiwa mereka rasul-rasul Kami dengan (membawa) keterangan yang jelas, kemudian
membunuh maka seolah-olah bumi di kerosakan atau (orang itu) kerana (seseorang) kebanyakan daripada mereka sesudah itu, benar-benar menjadi orang yang
melampaui batas (melakukan kerosakan) di muka bumi.
33. Sesungguhnya, balasan orang yang memerangi Allah dan rasul-Nya serta
melakukan kerosakan di muka bumi (dengan menyamun dan merompak)
(dia) telah membiarkannya dan sesiapa adalah (dengan dibalas) bunuh atau disalib, atau dipotong tangan dan kaki
manusia membiarkan maka seolah-olah hidup yang semuanya manusia mereka secara bersilang, atau dibuang dari negeri (tempat kediamannya).
hidup Hukuman demikian itu adalah suatu penghinaan di dunia bagi mereka dan di
akhirat kelak mereka beroleh azab yang amat besar.
34. Kecuali orang yang bertaubat sebelum kamu dapat menguasai (menangkap)
mereka. Maka ketahuilah bahawasanya Allah Maha Pengampun lagi Maha
telah datang
kebanyakan sesung- kemu- dengan (membawa) para rasul kepada mereka dan sesung- semuanya Penyayang.
dian
guhnya
guhnya
Kami
keterangan
35. Wahai orang yang beriman! Bertakwalah kepada Allah dan carilah jalan
yang mendekatkan diri kepada-Nya (dengan mematuhi perintah-Nya dan
meninggalkan larangan-Nya) serta berjuanglah pada jalan Allah (untuk
menegakkan Islam) supaya kamu beroleh kejayaan.
Sesungguh- benar-benar orang yang bumi di demikian sesudah daripada 36. Sesungguhnya orang yang kafir, sekiranya mereka memiliki segala yang ada
nya hanya melampaui batas itu mereka di muka bumi dan bersamanya seumpama itu lagi, untuk mereka menjadikannya
penebus diri mereka daripada azab pada hari kiamat, nescaya tebusan itu tidak
akan diterima daripada mereka. Bagi mereka azab yang pedih.
(mereka)
bumi di dan mereka dan rasul-Nya Allah memerangi orang yang balasan MAKNA KALIMAT
berusaha
▪ SURAH AL-MA’IDAH: 33
tangan-tangan dipotong atau mereka disalib atau mereka baha- (membuat)
mereka dibunuh wa kerosakan
Berasal daripada perkataan yang bermaksud mengusir dan menjauhkan ke
tempat yang akan didiaminya secara kekal. Perkataan di sini merujuk hukuman yang
demikian bumi (negeri) dari mereka atau bersilang dengan dan kaki-kaki berbentuk pengusiran dari tempat tinggal atau negara yang didiaminya ke suatu
itu dibuang mereka
tempat yang lain disebabkan kerosakan yang telah dilakukan. Menurut sebahagian
ulama’, perkataan ini merujuk kepada ketetapan hukum atau diusir dari
wilayah Islam. Manakala sebahagian yang lain mengatakan, perkataan
(yang amat) azab akhirat di dan untuk dunia di penghinaan untuk di sini bermaksud dipenjarakan. Menurut Ibnu Jarir pula, beliau lebih memilih
besar mereka mereka
maksud hukuman pengusiran dari negara asal ke negara lain (buang daerah) serta
dipenjarakan di sana.
[Al-Sya’rawi, Muhammad Mutawalli al-Sya’rawi 1991, Tafsir al-Sya’rawi. Lihat: Ibnu Kathir, Ismail
maka kamu dapat baha- (mereka) orang bin Umar bin Kathir, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
ketahuilah kamu atas mereka menguasai wa sebelum dari bertaubat yang Kecuali
▪ SURAH AL-MA’IDAH: 35
(mereka) orang yang Wahai Maha Maha Allah bahawa-
beriman Penyayang Pengampun sanya
Perkataan membentuk perkataan yang membawa beberapa
makna; kedudukan di sisi penguasa, tingkatan (darjat) dan dekat kepada Tuhan.
Juga bermaksud menjaga jalan Allah s.w.t dengan ilmu dan ibadah serta meneliti
jalan (yang
jalan-Nya di serta berjuanglah mendekatkan diri) kepada- dan kamu (kepada) bertakwalah kemuliaan syariat-Nya dengan cara mendekatkan diri kepada-Nya. Menurut Ibnu
Nya
kamu
carilah
kamu
Allah
Kathir, perkataan adalah sesuatu yang menghubungkan bagi mencapai
113
tujuan. Ia juga merupakan kata nama yang menunjukkan tempat yang tertinggi di
113
syurga dan yang paling hampir dengan ‘Arasy serta kedudukan Rasulullah s.a.w.
113
baha- sekira- (mereka) kafir orang yang Sesung- kamu beroleh agar kamu
wa nya guhnya kejayaan Inilah maksud sebenar lafaz yang terdapat di dalam doa selepas azan.
113
113
Adapun di dalam konteks ayat ini, bermaksud jalan (amalan) yang dapat
113
meninggikan darjat dan kedudukan di sisi Allah s.w.t.
113
113
dari- dengan- untuk mereka bersamanya dan segalanya bumi di apa untuk [Ibnu Manzur, Muhammad bin Mukarram, 1994, Lisan al-‘Arab. Al-Raghib al-Asfahani, Abu al-
pada nya menebus diri seumpamanya yang mereka Hussain bin Muhammad, 1992, Al-Mufradat fi Gharib al-Qur’an. Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin Umar
113
bin Kathir, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
113
113
113
yang dan untuk daripada (akan) ti- 113
pedih azab mereka mereka diterima dak kiamat hari azab 113
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6 113
ASBAB AL-NUZUL TAFSIR AYAT
▪ SURAH AL-MA’IDAH: 33 ▪ SURAH AL-MA’IDAH: 33
Anas meriwayatkan bahawa terdapat beberapa penduduk Ukli dan ‘Uraynah yang datang Al-Razi mentafsirkan bahawa ‘memerangi Allah s.w.t’ adalah perkara yang mustahil dan ia
berjumpa dengan Rasulullah s.a.w dan mengatakan bahawa mereka jatuh sakit kerana adalah kiasan kepada perbuatan memerangi para wali Allah, manakala memerangi Rasulullah
tidak sesuai dengan udara Madinah. Maka baginda memerintahkan mereka untuk pergi s.a.w adalah penentangan yang diterima oleh baginda. Jumhur ulama’ berpendapat bahawa 5 • SURAH AL-MA’IDAH
meminum susu dan air kencing unta bersama penggembalanya. Apabila telah sihat ayat ini ditujukan kepada orang Islam yang melakukan rompakan sebagaimana yang dilakukan
sepenuhnya, mereka membunuh penggembala tadi dan melarikan unta tersebut. Setelah oleh suku kaum ‘Uraynah. Perbuatan ini dikategorikan sebagai memerangi Allah s.w.t dan
berita tersebut sampai kepada Rasulullah s.a.w, baginda mengirimkan utusan untuk Rasulullah s.a.w apabila memenuhi tiga syarat iaitu memiliki senjata, dilakukan di padang
mengejar mereka hingga akhirnya mereka berjaya dikejar. Selanjutnya mereka dibawa pasir (kawasan tiada penghuni) dan ia dilakukan secara terang-terangan dan merampas harta
menghadap dan baginda menghukum mereka, maka tangan dan kaki mereka pun dipotong, secara berkumpulan.
mata mereka dicungkil, kemudian dijemur di bawah terik matahari sehingga mati. [Al-Maraghiy, Ahmad bin Mustafa, 1946, Tafsir al-Maraghiy. Lihat: Al-Sya’rawi, 1991, Muhammad Mutawalli JUZ
[Al-Wahidi al-Nisaburi, Abi al-Hasan Ali bin Ahmad, 1992, Asbab al-Nuzul.] al-Sya’rawi, Tafsir al-Sya’rawi.] 6
JUZUK M6 NP.indd 113 22/10/2020 11:04 AM