Page 213 - Mushaf Madani
P. 213
212 10. SURAH YUNUS - Nabi Yunus a.s
26. Untuk orang yang berbuat baik dikurniakan pahala yang terbaik (syurga)
berserta tambahan (melihat Allah s.w.t). Muka mereka pula (berseri-seri) tidak
diliputi oleh debu hitam dan kehinaan. Mereka itulah penghuni syurga, mereka (oleh) debu menyelu- dan dan pahala yang mereka berbuat Untuk orang
kekal di dalamnya selama-lamanya. hitam muka mereka bungi tidak tambahan terbaik (syurga) baik yang
27. Dan untuk orang yang melakukan kejahatan (syirik dan maksiat) disediakan
balasan yang setimpal. Mereka akan ditimpakan kehinaan. Tiadalah bagi
mereka pelindung daripada (azab) Allah, seakan-akan muka mereka (yang
hitam legam) ditutup beberapa bahagian malam yang gelap-gelita. Mereka
di
dan
itulah penghuni neraka, mereka kekal di dalamnya. Dan orang orang yang dalamnya mere- syurga para penghuni mereka itulah kehinaan tidak
ka
yang
kekal
28. (Ingatlah) semasa Kami himpunkan mereka semua (pada hari kiamat),
kemudian Kami berfirman kepada orang musyrik, “Tunggulah di tempat kamu
semua, kamu dan makhluk-makhluk yang kamu jadikan sekutu”. Sesudah itu
kami pisahkan mereka. Makhluk-makhluk yang mereka jadikan sekutu itu
yang
bagi
ke-
mereka
dan akan
berkata (sebagai berlepas diri), “Kamu sekali-kali tidak pernah menyembah daripada mereka tiada- hinaan menyelubungi mereka setimpal jahat balasan kejahatan melakukan
lah
kami (tetapi sebenarnya kamu hanya memuja dan mentaati hawa nafsu kamu
sendiri).”
29. “Oleh itu, cukuplah Allah sebagai saksi antara kami dengan kamu, bahawa
sesungguhnya kami tidak tahu menahu tentang penyembahan kamu (kepada
dengan
kami) itu.” yang malam dari beberapa muka mereka ditutup seakan- seorang dari- Allah
30. Pada masa itu, setiap diri mendapat balasan terhadap apa yang telah gelap-gelita bahagian akan pelindung pada
dikerjakan. Mereka dikembalikan kepada Allah Tuhan mereka yang sebenar-
benarnya (yang akan membalas dengan adilnya). (Dengan itu) lenyaplah
daripada mereka apa yang mereka ada-adakan.
Dan
di
BUKTI-BUKTI KEKUASAAN ALLAH S.W.T MEMBATALKAN KEPERCAYAAN Kami himpunkan pada hari orang yang dalamnya mereka neraka para penghuni mereka itulah
kekal
mereka
ORANG MUSYRIK
31. Bertanyalah kepada mereka (yang musyrik itu), “Siapakah yang memberi
rezeki kepada kamu dari langit dan bumi? Atau siapakah yang menguasai
pendengaran dan penglihatan? Dan siapakah yang mengeluarkan makhluk
yang hidup daripada yang mati, dan mengeluarkan sesuatu yang mati daripada sesudah itu Kami dan sekutu- kamu tempat kamu (mereka) kepada Kami ke- semuanya
yang hidup? Dan siapakah pula yang mentadbirkan segala urusan?" Mereka pisahkan sekutu kamu musyrik orang yang berfirman mudian
(yang musyrik) itu pasti akan menjawab dengan berkata, “Allah.” Maka,
katakanlah, “Mengapa kamu tidak mahu bertakwa kepada-Nya?”
32. Maka, demikian itu (sifat dan kekuasaan-Nya) ialah Allah, Tuhan kamu
yang sebenar-benarnya. Maka, tidak ada sesudah kebenaran itu melainkan dengan Maka kamu terhadap kamu tidak sekutu-sekutu dan di antara
kesesatan. Oleh itu, bagaimana kamu dapat dipesongkan dari kebenaran? Allah cukuplah menyembah kami pernah mereka berkata mereka
33. Demikianlah benarnya kalimah (ketetapan hukum) Tuhanmu terhadap
orang yang fasik, sesungguhnya mereka tidak beriman.
MAKNA KALIMAT benar-benar orang penyembahan tentang adalah jika dan antara antara sebagai
yang lalai kamu kami kamu kami saksi
▪ SURAH YUNUS: 27
terha-
Di
telah
oleh
dan mereka
Merupakan kata nama pelaku yang berasal daripada perkataan bermaksud pelindung mereka Allah kepada dikembalikan dikerjakan dap apa diri setiap merasakan sanalah
yang
menjaga, melindungi, menaungi, mencegah atau menahan. pula
bermaksud bertaut, berpegang teguh atau berlindung pada sesuatu, manakala
adalah menahan, menolak atau meminta perlindungan daripada siapakah
(mereka)
apa
Kata-
yang
dan telah
kepada kamu
pernah
melakukan perkara keji. adalah pemeliharaan atau perlindungan. memberi rezeki yang kanlah ada-adakan mereka yang daripada lenyaplah sebenar
mereka
pula bermakna pergelangan tangan. bermaksud orang yang
melindungi, mempertahankan atau menolong. Dalam konteks ayat ini,
bermaksud pencegah, penghalang atau pelindung yang menghalangi manusia yang dan dan pen- yang atau
daripada azab Allah s.w.t. mengeluarkan siapakah penglihatan dengaran menguasai siapakah dan bumi langit dari
[Al-Raghib al-Asfahani, Abu al-Hussain bin Muhammad, 1992, Al-Mufradat fi Gharib al-Qur’an.
Lihat: Ibnu Manzur, Muhammad bin Mukarram, 1994, Lisan al-‘Arab. Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin
Umar, 1999, Tafsir al-Qur’an al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
(segala) yang men- dan yang daripa- yang mati dan yang daripa- yang
TAFSIR AYAT 212 urusan tadbirkan siapakah hidup da mengeluarkan mati da hidup
212
▪ SURAH YUNUS: 26
212
212 yang sebenar- Tuhan Maka kamu mengapa maka maka mereka
bertakwa
212
Ulama’ berbeza pendapat dalam menentukan tafsiran ‘berserta tambahan’ dalam benarnya kamu Allah demikian itu kepada-Nya tidak katakanlah Allah berkata
212
firman Allah s.w.t ini. Sebahagian ulama’ menyatakan maksud ‘tambahan’ itu
212
adalah pahala yang dilipatgandakan menjadi 10 kali ganda kebaikan hingga ke
212
700 kali ganda, bahkan lebih daripada itu. Sebahagian lain menyatakan ia adalah
212
keampunan, keredhaan dan balasan baik yang merangkumi semua nikmat Allah
212
maka
me-
maka
s.w.t di syurga, seperti istana, bidadari dan segala hal yang menyejukkan hati serta Demikianlah kamu dapat dipesongkan bagaimana kesesatan lainkan kebenaran sesudah tidak ada
212
pandangan mata, yang disembunyikan-Nya daripada mereka (dalam kehidupan di (dari kebenaran) itu
212
dunia). Walau bagaimanapun, yang paling utama adalah nikmat dapat melihat Zat
212
Allah s.w.t yang Maha Mulia. Sesungguhnya nikmat ini jauh lebih besar daripada
212
segala nikmat, sebenarnya orang yang memperbaiki amal perbuatannya tidak
212
berhak untuk mendapatkannya, namun ini semua disebabkan kemurahan dan (mereka) ti- sesungguh- (mereka) orang terha- Tuhanmu kalimah benarnya
rahmat daripada Allah s.w.t semata-mata. beriman dak nya mereka fasik yang dap
[Ibnu Kathir, Ismail bin Umar, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).] MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6
HADIS RASULULLAH S.A.W | NIKMAT PENGHUNI SYURGA
Maksudnya: “Apabila masuknya ahli syurga ke dalam syurga, Nabi s.a.w
▪ SURAH YUNUS: 26
10 • surah yunus Hadis ini menyatakan ciri atau nikmat yang diberikan kepada penghuni syurga, wajah mereka yang tidak bersabda, ‘Allah Tabaraka wa Ta’ala telah berkata kepada mereka,
mahukah aku menambahkan nikmatmu?’ Maka mereka berkata, ‘Bukankah
diliputi oleh debu hitam dan kehinaan. Maka begitu juga yang diterangkan dalam hadis yang diriwayatkan
Engkau telah memutihkan wajah-wajah kami? Bukankah Engkau telah
oleh Suhaib r.a Nabi s.a.w bersabda,
memasukkan kami ke dalam syurga dan melepaskan kami daripada api
neraka?’ Baginda bersabda, ‘Maka dibukakan hijab untuk mereka. Tidak
ada sesuatu pun yang Allah berikan kepada mereka yang lebih dicintai dan
lebih menyenangkan daripada melihat wajah Tuhan mereka Azza Wajalla’.”
[Riwayat Muslim, Kitab al-Iman, Bab Ithbat Ru’yati al-Mu’minin fi al-Akhirati Rabbahum
JUZ Subhanahu wa Ta’ala, no. 181. Lihat: Abu al-Husayn Muslim bin al-Hajjaj bin Muslim,
11 2010, Sahih Muslim.]