Page 220 - Mushaf Madani
P. 220

10. SURAH YUNUS - Nabi Yunus a.s          219

                                                                                89.  Allah berfirman, “Sesungguhnya doa kamu berdua telah dikabulkan. Oleh
                                                                                itu, hendaklah kamu tetap berada di jalan  yang lurus  dan janganlah  kamu
                           dan
                                                             telah
                                                                       (Allah)
            jalan  kamu berdua  jangan-  maka hendaklah kamu   doa kamu berdua  dikabulkan  sesung- berfirman  menurut jalan orang yang tidak mengetahui.”
                              tetap berada di jalan
                    menurut
                                                                   guhnya
                                 yang lurus
                           lah
                                                                                90.  Kami bawakan Bani Israel ke seberang Laut Merah, lalu dikejar oleh Firaun
                                                                                dan  tenteranya, dengan  tujuan  melakukan  kezaliman  dan  pencerobohan,
                                                                                sehingga apabila Firaun hampir tenggelam dia  berkata (pada saat yang genting
                                                                                itu), “Aku percaya, bahawa tiada Tuhan melainkan yang dipercayai oleh Bani
                                                                                Israel dan aku termasuk orang yang berserah diri.”
           ke (seberang)  Israel  bagi Bani  Dan Kami     mereka  ti-  orang
           Laut Merah              menyeberangkan        mengetahui  dak  yang  91.  (Allah  berfirman),  “Adakah  sekarang  (baharu  engkau  beriman),  padahal
                                                                                sesungguhnya engkau dari dahulu  telah derhaka dan  engkau telah pun
                                                                                termasuk orang yang melakukan kerosakan?”
                                                                                92.  “Maka pada hari ini, Kami selamatkan badanmu (keluarkan dari laut setelah
          sampai kepadanya   apa-  sehingga  dan pen-  dengan tujuan  dan  oleh  lalu mengikuti   mati  lemas)  untuk  menjadi  tanda  bagi  orang  yang  di  belakangmu  (supaya
                                         melakukan
             Firaun   bila       cerobohan  kezaliman  tenteranya   Firaun  mereka  mereka mengambil iktibar). (Ingatlah) sesungguhnya kebanyakan manusia  lalai
                                                                                daripada (memerhati dan memikirkan) tanda-tanda kekuasaan Kami.”
                                                                                93.  Sesungguhnya Kami telah menempatkan Bani  Israel di  negeri yang baik
                                                                                (sesudah  Kami binasakan Firaun),  dan Kami mengurniakan mereka rezeki-
                                                  bahawa                        rezeki yang baik. Maka mereka tidak berselisihan (mengenai Nabi Muhammad),
            Israel  oleh  kepada-  (dipercayai)  yang    melain-  Tuhan  tia-  sesung-  Aku percaya   dia  tenggelam  melainkan setelah datang kepada mereka pengetahuan (daripada bukti-bukti
                   Bani  Nya  telah beriman  kan  da   guhnya  (beriman)  berkata
                                                                                yang nyata). Sesungguhnya Tuhanmu  akan memutuskan hukuman di antara
                                                                                mereka pada hari kiamat tentang apa yang mereka perselisihkan itu.
                                                                                94.  Oleh sebab itu, sekiranya engkau (wahai Muhammad) merasa ragu-ragu
                                                                                tentang apa yang Kami turunkan kepadamu, maka bertanyalah  kepada orang
                                      dan
           dan engkau   dari  engkau  sesung-  Mengapa   orang yang  termasuk  dan  yang membaca kitab-kitab yang diturunkan sebelummu (kerana mereka
            adalah  dahulu  telah derhaka  guhnya   baru sekarang  berserah diri  daripada  aku    mengetahui kebenarannya). Sesungguhnya telah datang kepadamu kebenaran
                                                                                daripada Tuhanmu, maka jangan sekali-kali engkau termasuk dalam golongan
                                                                                yang ragu-ragu.
                                                                                95.  Dan jangan sekali-kali engkau termasuk golongan yang mendustakan ayat-
            bagi     untuk   dengan   Kami selamat-  Maka pada  orang yang  dari-  ayat Allah, kerana dengan itu engkau akan termasuk orang yang rugi.
            orang   menjadi  badanmu  kan kamu  hari ini    melakukan kerosakan  pada  96.  Sesungguhnya orang yang telah ditetapkan atas mereka hukuman Tuhanmu
                                                                                (dengan azab), mereka tidak akan beriman.
                                                                                97.  Walaupun  datang  kepada  mereka  segala  jenis  keterangan  dan  tanda-
                                                                                tanda  (yang  membuktikan  kekuasaan  Allah  dan  kebenaran  rasul-rasul-Nya),
              benar-benar orang   tanda-tanda  terha-  manusia  dari-  kebanya-  dan sesung-  satu  yang di  sehinggalah mereka melihat azab yang pedih.
                 yang lalai  kekuasaan Kami  dap    pada  kan  guhnya  tanda  belakangmu
                                                                                   MAKNA KALIMAT
             yang baik  dari-  dan Kami berikan  yang baik  di  Israel  Bani  Kami telah  Dan demi   ▪ SURAH YUNUS: 94
                                                                menem-
                                                                      sesung-
                       pada  rezeki kepada mereka  tempat       patkan  guhnya
                                                                                Merupakan kata jamak bagi perkataan    yang berasal daripada kata kerja
                                                                                        Asal bagi perkataan ini ialah
                                                                                                                 yang bermaksud mengusap dan
                             akan
                                                   setelah
                                                                mereka
                                            penge-
                                                                       maka
           kiamat  pada  di antara  memutuskan   Tuhan-  sesung-  tahuan  datang kepa-  sehingga  berselisihan  tidaklah    melimpahnya sesuatu.  Kebiasaannya digunakan bagi  perbuatan memerah susu,
                                        guhnya
                                    mu
                      mereka
                  hari
                                                  da mereka
                            hukuman
                                                                                seperti dikatakan      yang menggambarkan perbuatan memerah susu
                                                                                unta sehingga melimpah. Maksud ini kemudiannya digunakan sebagai kiasan bagi
                                                                                menggambarkan:
           kepada-  Kami  daripada   ragu-  dalam  engkau  Maka   mereka   pada-  mereka  tentang
            mu   turunkan  apa yang  ragu   sekiranya  perselisihkan  nya  pernah  apa yang    •  Kuda  yang  berdiri  menggunakan  tiga  kakinya  sementara  satu  lagi  kakinya
                                                                                   menghentak-hentak ke tanah.
                                                                                  • Seseorang yang mengeluarkan kata-kata atau hujah dalam perdebatan.
           telah datang  demi se-  sebelum-  dari  kitab-kitab  mereka   orang yang   maka bertanya-    •  Perasaan syak wasangka dan was-was dalam sesuatu perkara. Maknanya lebih
           kepadamu  sungguhnya  mu               membaca            lah kepada
                                                                                   khusus daripada perkataan
                                                                                Jika dilihat daripada maksud asal dan kiasan yang digunakan pada perkataan ini,
                                                                                dapat disimpulkan bahawa, perkataan    bermaksud mengerjakan sesuatu
            engkau   Dan jangan   orang yang ragu-  dari    sekali-kali   maka  Tuhanmu  dari-  kebenaran
            menjadi  sekali-kali    ragu  kalangan   engkau menjadi  janganlah    pada  sehingga mengeluarkan hasil  bagi dirinya,  sama ada hasilnya bersifat konkrit
                                                                                atau abstrak. Dalam konteks ayat ini,  perkataan ini  menggambarkan orang yang
                                                                                 219
                                                                                mempunyai perasaan syak  dan  was-was tentang perkara yang diturunkan oleh
                                                                                 219
                                                                                Allah  s.w.t.  Menurut  Ibnu  ‘Asyura, perkataan  ini  digunakan  secara khusus  bagi
                                                                                 219
              orang yang   dari-  maka engkau   Allah  dengan   mereka  golongan  dari
                rugi    pada   menjadi         ayat-ayat    mendustakan  yang  pada  menggambarkan  maksud  perasaan  syak  atau  was-was  bagi  perkara  yang  tiada
                                                                                 219
                                                                                 219
                                                                                syubhah.
                                                                                 219
                                                                                [Ibnu Faris, Ahmad bin Faris bin Zakaria, 1979, Mu’jam Maqayis al-Lughah. Lihat: Al-Raghib
                                                                                al-Asfahani,  Abu  al-Hussain  bin  Muhammad,  1992,  Al-Mufradat  fi  Gharib  al-Qur’an.  Lihat:
                                                                                 219
                                                                                 219
                                hukuman
                                                     telah
           mereka beriman  tidak-  Tuhan-  (ketetapan)  atas mereka  ditetapkan  orang yang  Sesung-  Ibnu ‘Asyura, Muhammad al-Tahir bin ‘Asyur, 1984, Al-Tahrir wa al-Tanwir. Lihat: Ibnu Manzur,
                                                                                 219
                                                                   guhnya
                        mu
                    lah
                                                                                Muhammad  bin  Mukarram,  1994,  Lisan  al-‘Arab.  Lihat:  Al-Mustafawi,  Hasan,  1973,  Tahqiq  fi
                                                                                 219
                                                                                Kalimat al-Quran al-Karim.]
                                                                                 219
                                                                                 219
                                                                                 219
                yang pedih  azab    mereka  sehingga-  tanda  segala  datang kepada  Walau-  219
                                  melihat  lah             mereka  pun           219
            MAD 2/4/6    DENGUNG       MAD 4/5     QALQALAH       MAD 6
                                                                   TAFSIR AYAT
           ▪ SURAH YUNUS: 92                             Menurut Mujahid, makna ayat tersebut ialah jasad Firaun, sedangkan menurut al-Hasan adalah jasad tanpa roh.
           Ibnu Abbas r.a dan ulama’ salaf menyatakan bahawa sebahagian   Manakala menurut Abdullah bin Syaddad pula, ia adalah keadaan tubuh yang masih utuh, iaitu tidak hancur, supaya
           golongan Bani Israel merasa ragu dengan kematian Firaun. Maka   mereka mempercayai dan mengenalinya. Menurut Abu Sakhr pula, dengan baju besinya. Semua pendapat ini tiada
           Allah s.w.t memerintahkan kepada lautan supaya mencampakkan   pertentangan antara satu sama lain, melainkan saling melengkapi seperti keterangan di atas.  10 • surah yunus
           tubuh Firaun secara utuh tanpa roh dengan memakai baju besinya   Bukti  ini  tidak  lain  hanyalah  ingin  memberi  bukti  akan  kematian  dan  kebinasaan  bagi  kaum  Bani  Israel.  Hal  ini
           ke daratan yang tinggi supaya mereka yakin akan kebenaran di atas   juga menunjukkan bahawa Allah s.w.t Yang Maha Kuasa ke atas semua makhluk dan semuanya berada di dalam
           kematiannya. Oleh sebab itu disebutkan dalam firman-Nya, “Maka   genggaman kekuasaan-Nya, dan tidak ada sesuatu pun yang dapat bertahan di hadapan kemurkaan-Nya. Menurut
           pada  hari  ini  Kami  selamatkan  jasad  kamu.” Maksudnya, Kami   Ibnu Kathir, peristiwa kehancuran Firaun dan para pengikutnya berlaku pada hari 'Asyura bersamaan 10 Muharram..
           mengangkat kamu ke suatu dataran yang tinggi, iaitu tubuh Firaun.  [Ibnu Kathir, Ismail bin Umar, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]  JUZ
                                                                                                                                          11
   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225