Page 223 - Mushaf Madani
P. 223

222                    11. SURAH HUD -  Nabi Hud a.s

             6.   Tidak ada sesuatu pun binatang yang bergerak di bumi melainkan Allah
             jualah (yang menjamin) rezekinya. Dia mengetahui tempat tinggalnya (dunia
             atau  tulang  sulbi)  dan  tempat  penyimpanannya  (akhirat  atau  rahim  ibu).   tempat  dan Dia  rezekinya  melain-  binatang  dari-  Dan
             Semuanya itu (tertulis) di dalam Kitab (Lauh Mahfuz) yang nyata.  tinggalnya  mengetahui  Allah  atas  kan  bumi  di  melata  pada tidak (ada)
             7.   Dan  Dia-lah  yang  menciptakan  langit  dan  bumi  dalam  tempoh  enam
             masa dan ‘Arash-Nya berada di atas air. (Dia menjadikan semuanya itu) untuk
             menguji kamu, siapakah antara kamu yang lebih baik amalannya. Jika engkau
             berkata (wahai Muhammad), “Bahawa kamu akan dibangkitkan hidup kembali   mencip-                      di
                                                                                                                               dan tempat
             sesudah mati,” tentulah orang yang ingkar akan berkata, “(Al-Qur’an) ini tidak   takan  yang  Dan  yang  Kitab  dalam  semua-  penyimpanannya
                                                                                      Dia
                                                                                                nyata
                                                                                                                       nya
             lain hanyalah sihir yang nyata.”
             8.   Dan sesungguhnya jika Kami tangguhkan azab daripada menimpa mereka
             hingga ke suatu masa tertentu, tentulah mereka akan berkata, “Apakah yang
             menghalangnya?” Ketahuilah! Pada hari tibanya azab itu, mereka tidak akan
             dapat  mengelak  daripadanya  dan  tentulah  mereka  akan  ditimpa  oleh  azab   'Arasy-Nya  dan adalah  hari  enam  dalam  dan bumi  langit
             yang dahulunya mereka persendakan.
             9.   Dan jika Kami kurniakan kepada manusia sesuatu rahmat daripada Kami,
             kemudian  Kami  merampas  kurniaan  itu  daripadanya,  sudah  tentu  dia  akan
             berputus asa lagi tidak bersyukur.
                                                                                                                                      di
                                                                                                         siapakah
                                                                                 dan
             10.  Dan  sekiranya  Kami  rasakannya  kesenangan  sesudah  dia  menderita   engkau  sungguh jika  amalan(nya)  lebih   antara kamu  untuk Dia menguji   air  atas
                                                                                                  baik
                                                                                                                     kamu
                                                                         berkata
             kesusahan,  tentulah  dia  akan  berkata,  “Telah  lenyap  daripadaku  segala
             kesusahan yang menimpaku.” Sesungguhnya dia akan berasa riang gembira
             lagi bermegah-megah.
             11. Kecuali orang yang sabar dan mengerjakan amal soleh, mereka itu akan
             beroleh keampunan dan pahala yang besar.                     mereka   orang   tentulah dia    kematian  sesudah  dari  orang yang akan  sesung-
                                                                           ingkar  yang    berkata                       dibangkitkan  guhnya kamu
             KEBENARAN WAHYU
             12. Barangkali engkau (wahai Muhammad) hendak meninggalkan sebahagian
             daripada  apa  yang diwahyukan  kepadamu  serta berasa  berat hatimu  untuk
             menyampaikannya (disebabkan bimbang) mereka akan mengatakan, “Mengapa            Kami
             tidak  diturunkan  kepada  (Muhammad)  harta  benda  yang  banyak  ataupun   kepada  azab  daripada  tangguhkan Dan sungguh   yang nyata  sihir  melain-  ini  tidak-
                                                                                       mereka
                                                                                                     jika
                                                                                                                                      lah
                                                                                                                            kan
             datang bersama-samanya malaikat (untuk menolongnya menyebarkan Islam)?”
             Sesungguhnya engkau hanyalah seorang rasul pemberi amaran (kepada orang
             yang ingkar). Allah jualah Pemelihara segala sesuatu (yang mengurus segala
             urusan makhluk-makhluk-Nya).
                                                                         tiada  datang kepa-  (pada)  ketahui-  menghalangnya  apa  tentulah mereka  yang ditentukan  umat
                                                                                da mereka  hari  lah        yang  berkata
               MAKNA KALIMAT
             ▪ SURAH HUD: 7
                                                                                   mereka   dengan- mereka  apa  pada   dan  daripada
                                                                                  persendakan  nya  pernah  yang  mereka  mengelilingi  mereka  pemalingan
             Berasal  daripada  merujuk  kepada  tiga  maksud  utama;  paru-paru,  sihir
             atau tipu daya dan seumpamanya serta waktu sahur iaitu waktu sebelum subuh.
                                                                                                                              Kami
                                                                                dari-
                                                                                         Kami
                                                                                                 ke-
             Perkataan  di dalam ayat ini merujuk makna kedua iaitu sihir, sebuah ucapan,   sesungguh-  padanya  merampasnya  mudian  rahmat  daripada  manusia  kurniakan  Dan sungguh
                                                                         nya dia
                                                                                                             Kami
                                                                                                                                     jika
             mantera  atau  perbuatan  yang  dapat  memberi  kesan  kepada  tubuh  badan,  hati
             atau  akal  manusia.  Ini  kerana  sihir  merupakan  penipuan  yang  mengaburi  mata
             manusia sehingga perkara yang dilihat itu kelihatan benar, sedangkan hakikatnya
                                                                                                                         (lagi)
                                                                                                  Kami
                                                                                                                                    pasti
             hanya sekadar helah. Selain itu, sebuah ucapan yang disusun indah bait katanya   kesusahan  sesudah  kesenangan  rasakannya  Dan sungguh   sangat  ingkar  berputus asa
                                                                                                          jika
             sehingga mampu memukau pendengar dan digunakan pula bagi tujuan kebatilan
             juga dianggap sihir. Adapun jika digunakan bagi tujuan pujian dan kebaikan, maka
             ia adalah kalam hikmah.
                                                                                (lagi)   pasti berasa sesung-  dari-  segala kesu-  telah   tentulah dia  menimpanya
                                                                                            guhnya
                                                                               bangga  gembira  dia  padaku  sahan  lenyap  berkata
             ▪ SURAH HUD: 8
             Perkataan ini terbentuk daripada perkataan    atau    iaitu menimpakan   keampunan  untuk  mereka   amalan soleh  dan mereka   mereka sabar  orang   Ke-
             sesuatu dengan sesuatu, dan dikatakan ia berbentuk keburukan. Perkataan   mereka  itulah         mengerjakan        yang  cuali
             mengandungi maksud menimpa sesuatu dan meliputinya dengan perkara yang tidak
             disukai. Ia digunakan bagi merujuk seseorang yang ditimpa keburukan atau seksaan
                                                               222
                                                                  di
             yang merupakan kesan daripada perbuatan buruknya. Maka, perkataan   222  kepadamu  diwahyu-  apa  sebaha-  meninggalkan  Maka boleh  yang   dan
                                                                                                      orang yang
             dalam ayat ini bermaksud Allah s.w.t akan menimpakan dan menurunkan azab tepat   kan  yang  gian  jadi engkau  besar   pahala
                                                               222
                                                               222
                                                               222
                                                               222
             pada masanya kepada mereka yang mempersendakan seksaan-Nya. Azab tersebut
                                                               222
                                                               222
             akan meliputi dan menyelubungi mereka dari segenap penjuru sehingga mereka
                                                                                   harta
             tidak dapat mengelak daripadanya.                 222       datang  atau-  benda  kepada-  diturun- mengapa  mengatakan  baha-  dada   dengan-  serta berasa
                                                                                                          mereka
                                                               222
                                                                                         nya
                                                                                                                 wa
                                                                                                    tidak
                                                                                                                                   sempit
                                                                                               kan
                                                                                                                      kamu
                                                                               pun
                                                                                                                             nya
             [Ibnu Faris, Ahmad bin Faris bin Zakaria, 1979, Mu’jam Maqayis al-Lughah. Lihat: Al-Tarihi,
                                                               222
             Fakhruddin at-Tarihi, 2008, Majma’ al-Bahrain.]   222
                                                               222
                                                               222
                                                               222                                                       se-
                                                                                                       dan
                                                                                Pemelihara  sesuatu  segala  atas  Allah  pemberi  engkau sungguhnya   malaikat  bersama-
                                                                                                            amaran
                                                                                                                                     nya
                                                                                                                        hanya
                                                                           MAD 2/4/6    DENGUNG       MAD 4/5     QALQALAH       MAD 6
                              ASBAB AL-NUZUL                                                   TAFSIR AYAT
              ▪ SURAH HUD: 8                                 ▪ SURAH HUD: 6
                                                             Allah s.w.t mengurniakan rezeki kepada semua makhluk dari semua jenis dari yang kecil sehingga yang paling besar
         11 • SURAH HUD  ayat 1, Surah al-Anbiya’, “Telah dekat kepada manusia hari menghisab   tempat penyimpanannya’ merujuk kepada tafsiran yang pelbagai. Menurut al-Tabari, Allah s.w.t tidak mengkhususkan
              Qatadah meriwayatkan bahawa semasa turunnya firman Allah s.w.t
                                                             melalui petunjuk, supaya mereka dapat mencarinya. Manakala dalam ayat, ‘Dia mengetahui tempat tinggalnya dan
              segala amalan mereka...”, maka mereka berkata, sesungguhnya hari
                                                             sesuatu makna yang tertentu baginya, bahkan ia umum iaitu tempat kediaman merujuk kepada tempat tinggal
              kiamat  telah  dekat,  kemudian  mereka  mencegah  perkara-perkara
                                                             di permukaan bumi dan tempat simpanan ialah di perut bumi (kubur). Namun, sebagaimana yang sedia maklum
              yang  dimurkai  Allah  s.w.t  (nahi  munkar),  mereka  melakukannya
                                                             bahawa tempat yang tetap bagi anak Adam ialah rahim (ibu) dan tempat sementara baginya ialah tulang sulbi (bapa).
              melakukan perbuatan jahat yang biasa dilakukan. Maka Allah s.w.t
                                                             dicatatkan dalam kitab yang jelas di Lauh Mahfuz.
              menurunkan ayat ini.
       JUZ    dalam  tempoh  yang  sekejap  sahaja,  kemudian  mereka  kembali   Terdapat beberapa lagi tafsiran lain yang dikemukakan oleh para mufassirin. Semuanya itu telah ditetapkan dan
                                                             [Al-Mahalli, Jalaluddin Muhammad bin Ahmad & al-Suyuti, Jalaluddin Abdul Rahman bin Abu Bakar, 2003, Tafsir al-Jalalayn. Lihat: Al-
       12     [Al-Suyuti, 2002, Lubab al-Nuqul fi Asbab al-Nuzul.]  Tabari, Abu Ja’far Muhammad bin Jarir, 2000, Tafsir al-Tabari.]
   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228