Page 233 - Mushaf Madani
P. 233
232 11. SURAH HUD - Nabi Hud a.s
89. “Dan wahai kaumku! Janganlah permusuhan kamu terhadapku menyebabkan
kamu berbuat dosa sehingga kamu ditimpa bala bencana sebagaimana yang
telah menimpa kaum Nuh atau kaum Hud atau kaum Soleh. Kaum Lut pun telah apa seperti menimpa kamu baha- oleh perselisihan membuat kamu jangan- Dan wahai
tidaklah jauh (jarak waktu atau tempat tinggal mereka) dari kamu.” menimpa yang wa (dengan)ku berdosa lah kaumku
90. Dan mintalah ampun kepada Tuhan kamu, kemudian bertaubatlah kepada-
Nya. Sesungguhnya Tuhanku Maha Penyayang lagi Maha Pengasih.”
91. Mereka berkata, “Wahai Syu'aib, kami tidak mengerti kebanyakan daripada
apa yang engkau katakan itu dan sesungguhnya kami melihat engkau orang dari Lut kaum dan Soleh kaum atau Hud kaum atau Nuh kaum
yang lemah dalam kalangan kami. Kalau bukan kerana kaum keluargamu, kamu tidaklah
sudah tentu kami merejammu (dengan batu). Engkau pula bukanlah orang
yang dipandang mulia dalam kalangan kami!”
92. Syu'aib berkata, “Wahai kaumku! Patutkah kaum keluargaku dipandang
lebih mulia daripada Allah serta kamu pula jadikan perintah-Nya dibuang sesung- kepada- bertaubat- kemu- (kepada) Dan kamu mintalah dengan
dan dilupakan di belakang kamu? Sesungguhnya Tuhanku amat dalam Tuhanku guhnya Nya lah dian Tuhan kamu ampun jauh
pengetahuan-Nya pada apa yang kamu lakukan.”
93. “Dan wahai kaumku! Buatlah sedaya upaya kamu (untuk menentang
agama Allah yang aku sampaikan ini), sesungguhnya aku juga tetap berusaha
dengan bersungguh-sungguh (untuk mengembangkannya). Kelak kamu akan
engkau
Maha
kami
wahai
Maha
mengetahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya dan katakan daripada kebanyakan mengerti tidak Syu’aib Mereka Pengasih Penyayang
berkata
apa yang
siapa pula yang berdusta. Tunggulah, sesungguhnya aku juga turut menunggu
bersama-sama kamu.”
94. Tatkala datang perintah Kami, Kami selamatkan Syu'aib bersama umatnya
yang beriman dengan rahmat daripada Kami dan orang yang zalim itu
benar-benar
dan sesung-
dan kalau
dibinasakan oleh ledakan suara (bunyi) yang kuat, lalu jadilah mereka mati engkau dan sudah tentu kaum bukan (kerana) seorang yang di kalangan kami melihatmu guhnya kami
kami
bergelimpangan di rumah masing-masing. bukanlah kami merejammu keluargamu lemah
95. (Mereka hancur binasa) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.
Ingatlah! Binasalah akhirnya penduduk Madyan sebagaimana binasanya kaum
Thamud.
dari- atas (dipandang) patutkah kaum wahai (Syu’aib) seorang yang atas
KISAH NABI MUSA A.S pada kamu lebih mulia keluargaku kaumku berkata dipandang mulia kami
96. Sesungguhnya kami telah mengutuskan Musa dengan membawa ayat-ayat
Kami dan bukti yang nyata.
97. Kepada Firaun dan pembesar-pembesarnya, lalu kaum Firaun menurut
perintah Firaun. Perintahnya itu bukanlah perintah yang benar. kamu terhadap sesung- (sebagai) suatu di belakang dan kamu jadikan
lakukan apa yang Tuhanku guhnya yang terbuang kamu (perintah)-Nya Allah
MAKNA KALIMAT
▪ SURAH HUD: 90
orang yang sesungguh- cara/ keadaan atas buatlah Dan wahai Maha
berbuat nya aku kamu kamu kaumku Meliputi
Merupakan iaitu bentuk kata yang menggambarkan suatu sifat yang
berlebihan dan kata ini berasal daripada perkataan bermaksud mencintai, dan siapa yang oleh mendata- siapakah kamu
menyukai, menyenangi, menginginkan, berharap atau mendambakan. Selain itu, kata dia yang menghinakannya azab nginya yang ketahui kelak
juga mengandungi makna menginginkan terjadinya sesuatu yang disukai.
atau merupakan kata terbitan bagi bermaksud cinta, kasih sayang,
keramahan, kemesraan, keintiman atau persahabatan. sinonim dengan telah Dan seorang yang bersama- sesungguh- dan tunggulah (seorang yang)
namun terdapat perbezaan antara keduanya, merujuk kepada perasaan cinta datang tatkala menunggu sama kamu nya aku kamu berdusta
yang muncul dalam jiwa (hati), manakala ialah perasaan cinta yang diluahkan
atau ditonjolkan melalui tingkah laku. Adapun bermaksud sangat menyukai
atau sesuatu yang disayangi. Berdasarkan ayat ini, merupakan salah satu
dan daripada dengan bersa- (mereka) dan orang Syu’aib Kami perintah
nama Allah s.w.t yang bermaksud Maha Pencinta atau Maha Pengasih kepada menimpa Kami rahmat manya beriman yang selamatkan Kami
hamba-hamba-Nya yang kembali bertaubat kepada-Nya. Selain itu, ada juga yang
mentafsirkan Allah s.w.t mencintai dan mengasihi hamba-hamba-Nya yang soleh
dengan menerima amalan mereka atau Allah s.w.t dicintai dalam hati orang yang (sebagai) orang yang rumah-rumah di lalu mereka oleh suatu (mereka) orang
mencintai-Nya. mati bergelimpangan mereka dalam menjadi pekikan zalim yang
[Jubran Mas’ud, 1992, Mu’jam al-Ra’id. Lihat: Ibnu Manzur, Muhammad bin Mukarram, 1994.
232
Lihat: Ahmad bin Faris, 1979, Mu’jam Maqayis al-Lughah Lihat: Ibnu al-Jawzi, Abu al-Faraj Abd
al-Rahman ibnu Ali (1964), Zad al-Masir fi ‘ilm al-Tafsir.] 232
(kaum)
telah
tidak
ke-
HADIS RASULULLAH S.A.W | 232 Dan benar Thamud binasa sebagai- bagi (penduduk) binasaan ingat- di dalamnya mereka pernah Seolah-
mana
sungguh
lah
tinggal
Madyan
olah
DOSA YANG PALING BESAR 232
232
▪ SURAH HUD: 94 232
232
Diriwayatkan oleh Abdullah, beliau bertanya kepada Rasulullah s.a.w dosa apakah
232
yang paling besar, lalu baginda menjawab, 232 Firaun Kepada yang nyata dan dengan ayat- Musa Kami telah
232 bukti ayat Kami mengutuskan
232
232
232
232
Maksudnya: “Kamu menjadikan sesuatu sekutu bagi Allah, sedangkan Allah yang
232
dan para
dan
menciptakan kamu.” benar Firaun perintah bukanlah Firaun perintah lalu mereka pembesarnya
lurus
mengikut
[Riwayat al-Bukhari, Kitab Tafsir, no 4477. Lihat: Al-Bukhari, Abu Abdullah Muhammad bin MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6
Ismail, 2000, Sahih al-Bukhari.]
TAFSIR AYAT
▪ SURAH HUD: 91 pendapat yang mentafsirkan maksud perkataan lemah di sini. Pertama, lemah kerana tidak dapat menandingi
11 • SURAH HUD Ketika Nabi Syu'aib a.s menyampaikan keterangan, baginda telah buta, ada riwayat lain mengatakan baginda mempunyai penglihatan yang lemah. Al-Razi juga mengatakan lemah
kaumnya bersendirian dan pengikutnya juga sedikit. Manakala, pandangan yang kedua, lemah kerana baginda
ini adalah kerana baginda telah mencegah kaumnya daripada perkara yang zahir tanpa bukti. Mereka juga
mengatakan bahawa kekuatan Nabi Syu’aib a.s datang daripada pertolongan kaum kerabat, tanpa pertolongan
dibalas dengan cemuhan kaumnya. Mereka tidak memahami hakikat
ini, mereka pasti akan merejam baginda sehingga mati. Ada juga yang mentafsirkan pertolongan ini bermaksud
yang diberitahu oleh baginda, seperti ibadah kepada tuhan dan
pengurangan dalam sukatan timbangan mereka. Kaumnya melihat
menghina pula dengan mengatakan bahawa baginda bukanlah orang yang mulia dalam kalangan mereka.
baginda sebagai seorang yang lemah kerana tidak mempunyai baginda memerlukan pertolongan untuk berpaut kerana penglihatan baginda lemah. Pada akhir ayat ini, kaumnya
[Al-Maraghiy, Ahmad bin Mustafa, 1946, Tafsir al-Maraghiy. Lihat: Al-Tabari, Muhammad bin Jarir, 2000, Jami’ al-Bayan fi Ta’wil
JUZ kekuatan atau kekuasaan yang boleh mendatangkan bahaya atau Ayul Quran. Lihat: Hamka, 1983, Tafsir al-Azhar. Lihat: Al-Razi, Fakhr al-Din Muhammad bin Umar, 1994, Tafsir al-Fakhr al-Razi: Al-
12 manfaat kepada mereka. Menurut Imam al-Razi, terdapat dua Mushtahar bi al-Tafsir al-Kabir wa Mafatih al-Ghaib.]