Page 410 - Mushaf Madani
P. 410
30. sUraH aL-rUM - Bangsa Romawi 409
42. Katakanlah, “Berjalanlah kamu di muka bumi, kemudian lihatlah bagai-
mana kesudahan orang yang telah lalu (yang telah dibinasakan), kebanyakan
sebelum dari orang yang akibat adalah bagaimana lalu bumi di berjalanlah Kata- mereka adalah orang yang mempersekutukan (Allah).”
itu lihatlah kamu kamu kanlah 43. Maka hadapkanlah wajahmu ke arah agama yang lurus (Islam), sebelum
datangnya daripada Allah hari yang tidak dapat ditolak, pada hari itu manusia
akan berpecah (kepada dua golongan).
44. Sesiapa yang kufur (ingkar), maka dialah sahaja yang menanggung akibat
dari yang kepada wajahmu Maka orang yang kebanyakan adalah kekufurannya itu, dan sesiapa yang beramal soleh, maka merekalah orang yang
lurus agama hadapkanlah menyekutukan mereka membuat persiapan untuk kesenangan diri mereka masing-masing.
45. Kerana Allah akan membalas orang yang beriman dan beramal soleh
dengan limpah kurniaan-Nya. Sesungguhnya Dia tidak menyukai orang yang
kafir.
Sesiapa mereka (akan) pada hari itu Allah dari- bagi- penola- tiada hari datang ba- sebelum MEMPErHatiKaN aLaM MENaMBaH KEyaKiNaN tErHaDaP aLLaH s.W.t
yang berpecah-belah pada nya kan hawa
46. Antara tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan-Nya) bahawa Dia
menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang menggembirakan
(mengenai turunnya hujan) dan untuk merasakan kamu sedikit daripada
rahmat-Nya serta supaya kapal dapat belayar laju dengan perintah-Nya dan
mereka membuat maka untuk diri soleh/ (dia) dan kekufuran- maka (dia) telah juga supaya kamu dapat mencari rezeki daripada limpah kurniaan-Nya, dan
persiapan mereka kebaikan beramal sesiapa nya atasnya kufur seterusnya supaya kamu bersyukur.
47. Sesungguhnya Kami telah mengutuskan sebelummu rasul-rasul kepada
kaum masing-masing, mereka membawa kepada kaum mereka keterangan-
keterangan yang jelas, lalu Kami menyeksa orang yang berbuat dosa dan
sesung- sememangnya adalah menjadi tanggungjawab Kami menolong orang yang
menyukai tidak guhnya limpah daripa- amal-amal dan mereka mereka orang Kerana Dia
Dia kurniaan-Nya da soleh mengerjakan beriman yang membalas beriman.
48. Allah jualah yang menghantarkan angin, lalu angin itu menggerakkan
awan, kemudian Allah membentangkan awan itu di langit sebagaimana yang
dikehendaki-Nya dan menjadikannya berkelompok-kelompok, lalu engkau
untuk Dia merasakan pembawa angin Dia meng- baha- tanda-tanda- Dan orang yang melihat hujan keluar dari celah-celahnya. Maka apabila Allah menurunkan
kamu berita gembira hantarkan wa Nya daripada kafir hujan itu menimpa sesiapa yang dikehendaki-Nya daripada hamba-hamba-
Nya, mereka serta merta bergembira.
49. Padahal keadaan mereka dahulu sebelum diturunkan hujan benar-benar
orang yang telah berputus asa.
dan supaya kurniaan- dari- dan supaya dengan bahtera serta supaya rahmat-Nya dari- BUKti-BUKti tENtaNG KEKUasaaN aLLaH s.W.t MENGHiDUPKaN OraNG
kamu Nya pada kamu mencari perintah-Nya belayar pada Mati DaN KEaDaaN MaNUsia PaDa Hari KiaMat
50. Maka lihatlah olehmu kepada kesan-kesan rahmat Allah, bagaimana Dia
menghidupkan bumi sesudah matinya. Sesungguhnya Allah yang demikian
kekuasaan-Nya sudah tentu berkuasa menghidupkan orang yang telah mati.
maka mereka (para rasul) kaum kepa- para Kami telah Dan benar kamu Dan (ingatlah) Dia Maha Berkuasa atas setiap sesuatu.
mendatangi mereka mereka da rasul sebelummu dari mengutuskan sungguh bersyukur
MaKNa KaLiMat
dari-
dan
mereka
pertolongan ke atas hak adalah berbuat dosa orang pada maka Kami dengan keterangan- ▪ sUraH aL-rUM: 48
keterangan
yang
Kami
membalas
Berasal daripada kata dasar iaitu menyebar dan memancarkan sesuatu seperti
lalu Dia lalu ia meng- Dia meng- orang yang penyakit campak yang menyebar atau merebak. Ia juga merujuk kepada seseorang
membentangkannya awan gerakkan angin hantarkan yang Allah beriman
yang melompat kerana digambarkan bahawa dia seperti menyebar (melompat) ke
arah kawannya dan begitu juga seseorang yang menyebarkan keburukan orang lain.
Perkataan ini juga membawa maksud lumut kerana ia merupakan sejenis tumbuhan
daripa- keluar hujan maka engkau gugusan- dan Dia Dia sebagai- langit di yang tumbuh (menyebar) di kawasan lembap. Selain itu, perkataan ini merujuk
da melihat gugusan menjadikannya kehendaki mana
kepada sejenis binatang yang dipanggil iaitu spesies lembu atau seladang.
Maka, perkataan di dalam ayat ini merujuk kepada maksud pergerakan
awan yang berarak di langit dan dibentangkan sehingga memenuhi bahagian ufuk.
mereka bergembira mereka apa- hamba- dari- Dia sesiapa dengan- (Dia) maka celah- [Al-Raghib al-Asfahani, Abu al-Hussain bin Muhammad, 1992, Al-Mufradat fi Gharib al-Qur’an.
bila hamba-Nya pada kehendaki nya menimpakan apabila celahnya Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin Umar bin Kathir, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
▪sUraH aL-rUM: 48
benar-benar orang sebelumnya dari atas diturunkan baha- sebe- dari mereka Padahal
yang berputus asa mereka wa lum adalah jika
409
409
409
Berasal daripada kata dasar dikatakan bahawa maksudnya merujuk kepada
409
409
409
keadaan ketika hujan yang turun titisan demi titisan yang dilihat seakan debu.
409
409
sesudah bumi Dia meng- bagaimana Allah rahmat kesan- kepada Maka engkau Kebiasaannya perkataan ini bermaksud hujan. Perkataan pula adalah
hidupkan kesan lihatlah 409
kepanasan yang bersangatan. Boleh juga merujuk kepada bintik-bintik merah yang
409
409
timbul pada binatang. Maka, perkataan di dalam ayat ini diterjemahkan
409
409
sebagai hujan iaitu titisan yang keluar di celah-celah awan.
benar-benar
Maha setiap atas dan orang mati Dia yang meng- demikian sesung- matinya 409
409
Berkuasa sesuatu Dia hidupkan itu guhnya [Al-Raghib al-Asfahani, Abu al-Hussain bin Muhammad, 1992, Al-Mufradat fi Gharib al-Qur’an.
Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin Umar bin Kathir, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]
MaD 2/4/6 DENGUNG MaD 4/5 QaLQaLaH MaD 6
tafsir ayat
▪ sUraH aL-rUM: 46-48
dari celah-celah awan. Namun yang menunjukkan betapa hebatnya kekuasaan Allah
Dijelaskan dalam ayat 46, ( ) mengenai angin yang membawa khabar s.w.t, air hujan itu jatuh berderai turun ke bumi dan bukan mencurah menghempap
gembira, iaitu angin yang menyenangkan, bertiup mengumpulkan awan yang tebal dan kemudian penduduk bumi. Kebiasaannya sesuatu benda yang bertakung apabila dilepaskan
menurunkan air hujan, menyebabkan bumi menjadi subur dan menghasilkan pelbagai tanaman. akan jatuh dalam keadaan sekaligus dan akan mengejutkan atau menyakitkan orang 30 • surah al-rum
Manakala dalam ayat 48, ( ) Allah s.w.t mengulang yang di bawahnya, tetapi hujan yang dijadikan Allah s.w.t ini mempunyai aturan yang
cantik. Apabila hujan turun kepada manusia atau makhluk, mereka berasa sangat
kembali bukti keesaan-Nya yang sama iaitu angin. Masih mempunyai ciri yang sama sebagai gembira, kerana hujan tersebut datang tepat pada masanya.
pembawa hujan, namun menurut Hamka, angin yang ini lebih bersifat aktif berbanding dalam ayat
46. Angin ini bertiup menghalau awan mendung, supaya berkumpul mengikut kehendak Allah s.w.t. [Ahmad Sonhadji Mohamad, 1997, 'Abra al-Asir Tafsir al-Qur’an di Radio. Lihat: Hamka, 2018, Tafsir JUZ
al-Azhar.]
Setelah mendung tebal, beberapa awan yang berat akan mengandungi butir air, lalu keluar hujan 21