Page 491 - Mushaf Madani
P. 491
490 43. SURAH AL-ZUKHRUF - Perhiasan
11. Dan (Dia-lah) yang menurunkan hujan dari langit menurut kadar yang
tertentu, lalu Kami menghidupkan dengan hujan itu negeri yang mati (kering
dan tandus tanahnya). Seperti itulah pula, kamu akan dikeluarkan (dari kubur, yang mati negeri dengan- lalu Kami menurut (air) langit dari (Dia) me- Dan yang
hidup semula selepas mati). nya menghidupkan kadar hujan nurunkan
12. Dan (Dia-lah) Yang menciptakan sekalian makhluk yang berpasang-
pasangan dan Dia mengadakan bagi kamu kapal-kapal dan binatang ternakan
yang kamu dapat mengenderainya,
13. Supaya kamu mengenderainya (sebagai kenderaan), kemudian kamu dan Dia telah sekalian ber- telah men- Dan yang kamu akan dikeluar- seperti
mengingati nikmat Tuhan kamu sebaik sahaja kamu mengenderainya, serta menciptakan makhluk pasang-pasangan ciptakan kan (dari kubur) itulah
kamu (bersyukur dengan) mengucapkan, “Maha Suci Tuhan yang telah
memudahkan kenderaan ini untuk kami, sedangkan kami sebelum itu tidak
mampu menguasainya,”
14. “Dan sesungguhnya kepada Tuhan kamilah, kami akan kembali!” belakangnya atas Supaya kamu kamu apa dan binatang kapal-kapal dari- bagi
15. Dan mereka (yang musyrik) menjadikan sebahagian daripada hamba- sama (duduk) tunggangi yang ternakan pada kamu
hamba Allah sebagai anak bagi-Nya. Sesungguhnya manusia (yang demikian)
benar-benar kafir yang nyata.
KEINGKARAN KAUM MUSYRIKIN DISEBABKAN TERLALU BERPEGANG TEGUH
kamu
dan kamu
KEPADA TRADISI LAMA Maha Suci mengucapkan atasnya kamu menaiki apa- Tuhan nikmat mengingati kemu-
bila
dian
kamu
16. Patutkah Dia mengambil daripada makhluk-makhluk yang diciptakan-Nya
menjadi anak-anak perempuan-Nya, sedangkan Dia mengkhususkan kamu
dengan anak-anak lelaki?
17. Padahal apabila salah seorang daripada mereka dikhabarkan dengan berita kami
orang yang
Tuhan
dan
ke-
Dan sesung-
gembira (bahawa dia beroleh anak perempuan seperti) yang dijadikannya kamilah pada guhnya kami menguasainya bagi- sebelum tidaklah (semua) telah memudah- (Tuhan)
nya
kan kami
Yang
ini
ini
sekutu yang sejenis dengan Allah Yang Maha Pemurah, maka berubahlah
mukanya menjadi hitam (muram), sedangkan dia menahan perasaan sedihnya
dalam hati.
18. Adakah patut (yang dikatakan anak Allah itu daripada jenis perempuan)
yang dibesarkan dalam perhiasan (selalu berhias diri), sedangkan dia tidak manusia sesung- sebahagian hamba- dari- bagi- Dan mereka pasti kami akan
dapat memberi alasan yang jelas dalam pertengkaran (kerana kelemahan guhnya (anak-Nya) hamba-Nya pada Nya menjadikan kembali
akalnya sebagai perempuan)?
19. Dan mereka pula menyifatkan malaikat yang juga merupakan hamba-
hamba Allah Yang Maha Pemurah itu berjantina perempuan. Adakah mereka
menyaksikan kejadian malaikat itu? Kata-kata mereka (yang dusta itu) akan sedangkan Dia menjadi anak- Dia daripada Dia Patut- benar-benar
dicatat dan mereka akan ditanya kelak (serta akan menerima balasannya). mengkhususkan kamu anak perempuan ciptakan apa yang mengambil kah yang nyata kafir
20. Dan mereka berkata, “Kalaulah Allah Yang Maha Pemurah menghendaki,
tentulah kami tidak menyembah malaikat itu.” (Sebenarnya) mereka tidak
mempunyai sesuatu pengetahuan pun mengenai kata-kata mereka (yang
demikian), mereka hanyalah orang yang berdusta! sebagai untuk Allah Yang dengan salah seorang dikhabarkan Dan dengan anak-
berita
21. Atau adakah Kami memberikan mereka sebuah kitab sebelum al-Qur’an ini sekutu Maha Pemurah dijadikannya apa yang daripada mereka gembira apabila anak lelaki
(yang membenarkan dakwaan mereka), lalu mereka berpegang teguh kepada
kitab itu?
22. (Tidak ada sebarang bukti bagi mereka) bahkan mereka (hanyalah)
berkata, “Sesungguhnya kami telah mendapati nenek moyang kami menganut da- Apakah mungkin menahan sedang- (menjadi) maka ber-
satu agama, dan sesungguhnya kami beroleh petunjuk dengan menurut jejak lam (dia) dibesarkan orang yang perasaan sedihnya kan dia hitam mukanya ubahlah
mereka.”
MAKNA KALIMAT
da-
alasan
para malaikat Dan mereka yang jelas tiada pertengkaran lam sedang- perhiasan
menjadikan
(tersebut)
kan dia
▪ SURAH AL-ZUKHRUF: 18
Berasal daripada kata dasar yang bermaksud menciptakan atau mengadakan penciptaan adakah mereka berjantina Yang Maha hamba- me-
akan dicatat mereka menyaksikan perempuan Pemurah hamba reka yang
sesuatu dan mengurusnya. Kebiasaannya digunakan konteks ciptaan Allah s.w.t,
hanya Dia yang mampu mencipta dan mentadbir sekalian ciptaan-Nya. Adakalanya
juga ia merujuk kepada awan yang meninggi kerana kedudukannya di udara, yang
diuruskan dan diaturkan oleh Allah s.w.t, supaya awan tersebut dapat meninggi kami menyembah ti- oleh Allah Yang meng- kalau- Dan mereka dan mereka penyaksian
sedikit demi sedikit. Perkataan ini juga digunakan bagi merujuk kepada tumbesaran (malaikat itu) dak Maha Pemurah hendaki lah berkata akan ditanya mereka
seseorang, oleh sebab itu perkataan bermaksud pemuda. Di dalam Surah
al-Waqi’ah, perkataan digunakan bagi maksud menyalakan api, yang
490
ilmu
disamakan dengan penciptaan manusia. Berdasarkan ayat ini, perkataan 490 Kami telah mem- Atau (mereka) berdusta melain- me- tidak- penge- dari- mengenai bagi tidak-
lah
490
adalah perihal mendidik dan membesarkan anak. Menurut al-Maraghiy, perkataan berikan mereka kan reka lah tahuan pada yang demikian mereka ada
490
490
ini juga merujuk kepada hakikat wanita yang diciptakan dalam keadaan kekuatan
490
490
tubuh dan ucapan yang lemah. Ia juga bermaksud memakaikan anak-anak lelaki
490
lalu
dengan perhiasan dan membiarkan mereka hidup dengan kesenangan, ini diangg mereka Bahkan berpegang teguh dengan- mereka (al-Qur’an) ini pada sebuah kitab
sebelum
dari-
490ap
orang yang
nya
berkata
490
sebagai perbuatan yang tercela, kerana perhiasan dikhususkan kepada perempuan
490
490
sahaja. Justeru, ayat ini merupakan penegasan Allah s.w.t kepada orang kafir, yang
490
menyatakan bahawa malaikat adalah anak perempuan Allah s.w.t. 490
dan se-
[Al-Raghib al-Asfahani, 1992, Al-Mufradat fi Gharib al-Qur’an. Lihat: Al-Maraghiy, Ahmad orang yang beroleh menurut jejak atas sungguh- satu atas nenek moyang telah kami sesung-
490 bin
guhnya
Mustafa, 1946, Tafsir al-Maraghiy.] petunjuk mereka nya kami agama kami mendapati kami
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 DOA DALAM AL-QUR’AN | MAD 6
QALQALAH
TAFSIR AYAT
43 • SURAH AL-ZUKHRUF ▪ SURAH AL-ZUKHRUF: 18 ) bermaksud 'yang dibesarkan dalam perhiasan' bermakna kaum wanita ▪ SURAH AL-ZUKHRUF: 13-14
DOA MENAIKI KENDERAAN
Ayat ini merupakan satu sindiran buat kaum musyrikin yang mengatakan bahawa malaikat adalah anak perempuan Allah
s.w.t. Penjelasan tentang ayat (
itu memerlukan alam ketenangan, kelembutan, kehalusan dan juga mempunyai kelemahan dari segi perwatakannya
dan tutur katanya. Bahkan makna ini juga menunjukkan bahawa wanita ini hidup dalam dunia yang serba indah, penuh
dengan kehalusan dan kelembutan serta sangat sesuai menjadi pasangan kepada kaum lelaki yang berperwatakan
kedua-duanya sesuai untuk saling melengkapi. Justeru persoalan ini yang diajukan Allah s.w.t kepada mereka, adakah
kenderaan ini untuk kami, sedangkan kami sebelum itu tidak
perempuan yang mempunyai ciri-ciri seperti ini layak dijadikan anak Allah s.w.t.
JUZ kasar, lasak dan keras dalam tindakannya. Oleh sebab itu, Allah s.w.t menjadikan perempuan pasangannya lelaki kerana Maksudnya: “Maha suci Tuhan yang telah memudahkan
mampu menguasainya. Dan sesungguhnya kepada Tuhan
25 [Ahmad Sonhadji Mohamad, 1997, Tafsir al-Qur’an: Tafsir al-Qur’an di Radio.] kamilah, kami akan kembali.”
JUZUK M25 NP.indd 490 26/10/2020 2:35 PM