Page 518 - Mushaf Madani
P. 518
49. SURAH AL-HUJURAT - Bilik-bilik 517
12. Wahai orang yang beriman! Jauhilah kebanyakan daripada sangkaan,
kerana sesungguhnya sebahagian daripada sangkaan itu adalah berdosa.
(adalah) (daripada) sebaha- (kerana) prasang- dari- kebanya- jauhilah mereka orang Wahai Janganlah kamu mengintip atau mencari-cari kesalahan dan keaiban orang.
sesung-
berdosa sangkaan gian guhnya ka pada kan kamu beriman yang Janganlah setengah kamu mengumpat setengahnya yang lain. Adakah
seseorang daripada kamu suka memakan daging saudaranya yang telah mati?
(Jika demikian keadaan mengumpat) maka sudah tentu kamu jijik kepadanya.
(Oleh itu, patuhilah larangan yang tersebut) dan bertakwalah kamu kepada
dan
baha- seseorang adakah sesetengah sebahagian mengumpat jangan- kamu dan ja- Allah. Sesungguhnya Allah Maha Penerima taubat lagi Maha Penyayang.
wa daripada kamu suka yang lain daripada kamu lah mengintip nganlah MANUSIA DICIPTAKAN DALAM PELBAGAI BANGSA BAGI SALING MENGENALI
13. Wahai umat manusia! Sesungguhnya Kami telah menciptakan kamu
daripada lelaki dan perempuan, dan Kami telah menjadikan kamu pelbagai
bangsa dan puak, supaya kamu berkenal-kenalan (dan beramah mesra antara
Maha satu dengan yang lain). Sesungguhnya semulia-mulia kamu di sisi Allah adalah
Penerima Allah sesung- (kepada) dan bertak- maka sudah tentu yang telah sauda- daging memakan
taubat guhnya Allah walah kamu kamu jijik kepadanya mati ranya orang yang paling bertakwa antara kamu (bukan kerana keturunan atau
bangsanya). Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Maha Mendalam
Pengetahuan-Nya (akan keadaan dan amalan kamu).
CIRI-CIRI IMAN YANG SEBENARNYA
dan Kami telah dan dari- telah men- sesung- umat lagi Maha 14. Orang-orang Arab Badwi berkata, “Kami telah beriman.” Katakanlah (wahai
guhnya
menjadikan kamu perempuan lelaki pada ciptakan kamu Kami manusia Wahai Penyayang
Muhammad), “Kamu belum beriman, (janganlah berkata demikian), sedangkan
iman belum lagi meresap masuk ke dalam hati kamu, tetapi katakanlah, “Kami
telah Islam.” (Ingatlah) jika kamu taat kepada Allah dan Rasul-Nya (zahir dan
batin), nescaya Allah tidak akan mengurangkan sedikit pun daripada pahala
orang yang
dan
supaya kamu
Allah sesung- paling bertakwa Allah di sisi semulia-mulia sesung- berkenal-kenalan puak-puak pelbagai amalan kamu. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.”
bangsa
guhnya
kamu
guhnya
antara kamu
15. Sesungguhnya orang yang sebenar-benarnya beriman hanyalah orang
yang percaya kepada Allah dan Rasul-Nya, kemudian mereka (terus percaya
dengan) tidak ragu-ragu lagi, serta mereka berjuang dengan harta benda dan
jiwa mereka pada jalan Allah. Mereka itulah orang yang benar (pengakuan
orang
Maha
Maha Mengenal
kata-
kamu
tetapi beriman be- kanlah kami telah Arab Badwi Berkata dengan mendalam Mengetahui imannya).
lum
16. Katakanlah (kepada orang Arab Badwi itu wahai Muhammad), “Apakah
beriman
kamu hendak memberitahu kepada Allah tentang agama kamu (dengan
berkata, “Kami telah beriman”), padahal Allah mengetahui segala yang ada
di langit dan yang ada di bumi, dan Allah Maha Mengetahui akan tiap-tiap
sesuatu?”
(kepada) kamu taat dan jika hati kamu ke keimanan masuk dan belum kami telah katakan-
Allah dalam lagi Islam lah 17. Mereka menganggap diri mereka berbudi kepadamu (wahai Muhammad)
dengan sebab mereka telah Islam (tidak melawan dan tidak menentang).
Katakanlah (kepada mereka), “Janganlah kamu mengira keislaman kamu itu
sebagai budi kepadaku, bahkan (kalaulah benar dakwaan kamu itu sekalipun
maka) Allah jualah yang berhak membangkit-bangkitkan budi-Nya kepada
lagi Maha Maha sesung- sedikit segala pahala dari- Dia me- ti- dan Rasul- kamu, kerana Dia-lah yang memimpin kamu kepada iman (yang kamu dakwakan
Penyayang Pengampun Allah guhnya pun amalan kamu pada ngurangkan dak Nya itu), kalau kamu sememangnya orang yang benar (pengakuan imannya).”
18. “Sesungguhnya Allah mengetahui segala rahsia langit dan bumi, dan Allah
Maha Melihat akan segala yang kamu kerjakan.”
mereka ti- kemu- kepada mereka Sesung-
ragu-ragu dak dian dan Rasul-Nya Allah beriman orang yang orang mukmin guhnya MAKNA KALIMAT
▪ SURAH AL-HUJURAT: 12
dengan harta
mereka mereka itu Allah jalan pada dan jiwa mereka benda mereka serta mereka
berjuang
Berasal daripada perkataan bermaksud menyentuh, meneliti atau
menyelidik. Adapun bererti menyiasat sesuatu hingga ke dasar atau
dan padahal tentang agama (kepada) adakah kamu Kata- orang yang benar mencari keaiban. dalam ayat ini adalah mengintip keaiban antara satu
Allah kamu Allah hendak memberitahu kanlah sama lain dan mencari perkara yang ingin disembunyikan. Adapun al-Auza’ie
mengatakan bererti mencuri dengar perbualan suatu kaum padahal
mereka tidak menyukai hal tersebut atau mendengar dari belakang pintu-pintu
mereka.
apa
Maha dengan dan apa yang Dia me- 517
Mengetahui sesuatu segala dan Allah bumi di yang ada langit di ada ngetahui [Al-Tabari, Abu Jaafar Muhammad bin Jarir, 2001, Tafsir al-Tabari: Jami’ al-Bayan ‘an Ta’wil
Ayi al-Quran. Lihat: Ismail ibn Kathir, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir). Lihat:
517
Muhammad bin Mukarram bin Ali, 1993, Lisan al-Arab.]
517
kata-
ja-
kamu me-
Allah bah- keIslaman atasku rasa berjasa ngan kanlah mereka telah dengan atasmu Mereka berasa 517 ASBAB AL-NUZUL
517
telah berjasa
sebab
kan
Islam
517
▪ SURAH AL-HUJURAT: 13
517
Ketika Rasulullah s.a.w memasuki Makkah semasa peristiwa Fathul Makkah, Bilal
517
r.a naik ke atas Kaabah dan mengumandangkan azan. Maka sebahagian penduduk
sememangnya
517ah yang tidak mengenali Bilal r.a terkejut. Ada yang berkata, “Budak hitam
atas
(dengan) Dia
Allah Sesung- orang yang benar kamu kalau kepada iman memimpin kamu baha- kamu memberi Makk
jasa
guhnya
wa
inikah yang azan di atas Kaabah?” Dalam riwayat lain mengatakan mereka bertanya
517
dengan menyindir, “Apakah Muhammad tidak menemukan selain burung gagak ini
517
untuk mengalunkan azan?” Maka yang lain membalas, “Jika Allah membencinya,
517
tentu akan digantikannya.” Maka turun ayat ini bagi menegur penghinaan yang
517
Dia me-
apa
Maha
517
dan
kamu kerjakan yang Melihat Allah dan bumi (di) langit apa yang ngetahui dilakukan terhadap Bilal r.a dan Allah s.w.t melarang membangga-banggakan nasab
ghaib
keturunan.
517
MAD 2/4/6 DENGUNG MAD 4/5 QALQALAH MAD 6 [Mahmud al-Misri, 1999, Asbabun Nuzul wa Ma'ahu Fadha'ilul Qur'an wa Kaifa Tahfazul Quran.]
TAFSIR AYAT
▪ SURAH AL-HUJURAT: 12
Maksudnya: “Adakah seseorang daripada kamu suka memakan daging saudaranya yang telah mati? (Jika demikian keadaan mengumpat) maka sudah tentu kamu jijik kepadanya.” 49 • SURAH AL-HUJURAT
Ghibah berasal dari kata kerja yang bermaksud sesuatu yang tertutup daripada pandangan. Istilah ghibah dikenali juga sebagai mengumpat, menceritakan sesuatu yang tidak baik, tidak
disukai atau aib orang lain. Justeru, ayat ini sebagai suatu sindiran kepada perbuatan itu. Sebagaimana hal tersebut tidak disukai secara naluri, maka perbuatan tersebut harus dibenci demi
perintah syarak, kerana sesungguhnya hukuman yang sebenar jauh lebih keras daripada apa yang digambarkan dan hukum ghibah ini jelas haram. Menurut ulama’ tafsir, ungkapan seperti
ayat di atas hanyalah untuk menimbulkan rasa benci terhadap perbuatan tersebut dan sebagai peringatan agar ia tidak dikerjakan. JUZ
[Al-Maraghiy, Ahmad Mustafa, 2001, Tafsir al-Maraghiy. Lihat: Ibnu Kathir, Ismail bin Umar, 1999, Tafsir al-Quran al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).] 26
JUZUK M26 NP.indd 517 27/10/2020 1:02 PM