Page 74 - Mushaf Madani
P. 74

3. SURAH ALI ‘IMRAN - Keluarga ‘Imran       73

                                                                                AYAT YANG MENENTERAMKAN HATI NABI MUHAMMAD S.A.W
                                                                                174.  (Setelah  pergi  mengejar  musuh),  mereka  kembali  dengan  mendapat
           serta mereka   oleh  menyentuh  tidak  dan limpah  Allah  dari-  dengan  Maka mereka   nikmat dan limpah kurniaan daripada Allah, mereka tidak ditimpa oleh sesuatu
            menuruti  bencana  mereka      kurniaan    pada   nikmat  kembali   bencana pun, serta mereka pula menuruti keredhaan Allah. Allah mempunyai
                                                                                limpah kurniaan yang amat besar.
                                                                                175.  Sesungguhnya (yang  membawa  berita kedatangan  musuh  itu)  ialah
                                                                                syaitan,  yang  (bertujuan)  menakut-nakutkan  (kamu  terhadap)  pengikut-
                                               limpah
                                                          dan
                                                     mem-
             syaitan  mereka  Sesung-  yang besar  kurniaan  punyai  Allah  Allah  keredhaan  pengikutnya  (kaum  kafir  musyrik).  Oleh  itu,  janganlah  kamu  takut  kepada
                       itu
                            guhnya
                                                                                mereka, tetapi takutlah kepada-Ku, sekiranya kamu benar-benar beriman.
                                                                                BALASAN BAKHIL DAN DUSTA
                                                                                176.  Janganlah  engkau  berdukacita  (wahai  Muhammad),  disebabkan  orang
                                                                                yang segera menceburkan diri dalam kekufuran, kerana sesungguhnya mereka
                orang yang  kamu   sekira-  tetapi kamu  kamu takut  maka ja-  pengikut-  menakut-  tidak sekali-kali akan dapat mendatangkan mudarat kepada Allah sedikit pun.
                 beriman  adalah  nya takutlah kepada-Ku  kepada mereka nganlah  pengikutnya  nakutkan
                                                                                Allah menetapkan supaya tidak diberikan kepada mereka (balasan baik syurga)
                                                                                pada hari akhirat kelak, dan mereka pula beroleh azab yang amat besar (di
                                                                                dalam neraka).
                                                                                177.  Sesungguhnya orang yang menukar keimanan dengan kekufuran, tidak
         (kepada)  (mereka) mem- tidak  sesungguh-  kekufuran  da-  (mereka)   oleh orang   menyedihkan Dan ja-  sekali-kali mereka akan dapat mendatangkan mudarat kepada Allah sedikit pun
          Allah  beri mudarat  akan  nya mereka  lam  segera  yang  engkau  nganlah  dan mereka pula beroleh azab  yang amat pedih.
                                                                                178.  Jangan  sekali-kali  orang  kafir  menyangka  bahawa  Kami  membiarkan
                                                                                (mereka  hidup  lama)  itu  baik  bagi  diri  mereka,  kerana  sesungguhnya  Kami
                                                                                biarkan mereka hanyalah supaya mereka bertambah dosa (di  dunia)  dan
                 dan un-
                                                 (Dia)
             azab  tuk mereka  akhirat  di  (sesuatu)  kepada   menjadikan  supaya oleh  menetap-  sedikit  mereka pula beroleh azab yang menghina (di akhirat kelak).
                                                            Allah
                                                                 kan
                                                                       pun
                                    bahagian
                                          mereka
                                                       tidak
                                                                                179.  Allah  tidak  sekali-kali  akan  membiarkan  orang  yang  beriman  dalam
                                                                                keadaan kamu sekarang ini (keadaan kaum Muslimin bercampur baur dengan
                                                                                kaum  munafikin)  sehingga  Dia  memisahkan  yang  buruk  (munafik)  daripada
                                                                                yang baik (beriman), dan Allah tidak sekali-kali akan memperlihatkan kepada
           mereka memberi  tidak  dengan   kekufuran  (mereka)  orang  Sesung-  amat  kamu  perkara-perkara  yang  ghaib,  tetapi  Allah  memilih  dari  kalangan  rasul-
             mudarat  akan  keimanan        menukar   yang  guhnya   besar      rasul-Nya sesiapa  yang dikehendaki-Nya (untuk memperlihatkan kepadanya
                                                                                perkara-perkara yang ghaib). Oleh itu berimanlah kamu kepada Allah dan rasul-
                                                                                rasul-Nya. Jika kamu beriman dan bertakwa, maka kamu akan beroleh pahala
                                                                                yang besar.
                                                                                180.  Jangan  sekali-kali  orang  yang  bakhil  dengan  harta  benda  yang  telah
           (mereka)  oleh orang   menyangka  Dan  pedih  azab  dan untuk  sedikit   akan  dikurniakan Allah  kepada mereka daripada  kemurahan-Nya menyangka
            kafir  yang           jangan                  mereka  pun  Allah
                                                                                bahawa kebakhilan itu baik bagi mereka. Bahkan ia adalah buruk bagi mereka.
                                                                                Mereka akan dikalungkan (diseksa) dengan harta yang mereka simpan itu
                                                                                (tidak mengeluarkan zakat) pada hari kiamat kelak. Allah jualah yang memiliki
                                                                                segala warisan (isi) langit dan bumi. (Ingatlah) Allah Maha Mengetahui dengan
                             untuk
                                  Kami
                                                             untuk
            dosa   supaya mereka  mereka  biarkan  sesung-  bagi diri mereka  baik  mereka  Kami mem-  sesung-  mendalam akan segala yang kamu kerjakan.
                    bertambah
                                                                  biarkan
                                                                       guhnya
                                       guhnya
                                                                                   MAKNA KALIMAT
           apa       orang yang   untuk   ada-  Tidak-               dan untuk  ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 178
           yang  atas  beriman  membiarkan  Allah  lah  lah  yang hina  azab  mereka
                                                                                Berasal daripada perkataan  yang bermaksud memanjangkan. Ia kebiasaannya
          supaya Dia mem-  Allah  ada-  dan   yang baik  dari-  yang buruk  Dia me-  hingga  atasnya  kamu
          perlihatkan kamu  lah  tidaklah  pada       misahkan                  dikaitkan  dengan  masa,  umur  atau  waktu  seperti  disebut
                                                                                iaitu  penambahan  atau pemanjangan daripada  sudut  masa. Ia juga bermaksud
                                                                                bersenang-senang  atau  menikmati  sesuatu  dalam  waktu  yang  panjang  seperti
          kepada   maka beriman-  Dia  sesiapa  para   dari-  memilih  Allah  dan tetapi  yang ghaib  ke-  disebut   bermaksud bersenang-senang dengan baju dalam waktu
          Allah  lah kamu  kehendaki yang  rasul-Nya  pada             pada
                                                                                yang lama.     juga terbentuk daripada  perkataan ini  yang bermaksud
                                                                                siang dan malam kerana kedua-duanya mempunyai sifat waktu yang panjang dan
                                                                                berulang.
           Dan                     maka untuk   dan kamu  kamu      dan para    [Al-Raghib al-Asfahani, 2017, Al-Mufradat fi Gharib al-Quran.]
           jangan     besar  pahala  kamu   bertakwa  beriman  dan jika  Rasul-Nya
                                                                                  73
                                                                                ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 180
                                                                                   73
                                                                                   73
                                                                                  73
                                oleh
                                             dengan
           baik  ia  kemurahan-  dari-  Allah  telah dikurniakan  apa yang  (mereka)  oleh orang  menyangka
                                     kepada mereka
                                                            yang
                            pada
                                                    bakhil
                     Nya
                                                                                  73
                                                                                Berasal daripada perkataan         yang bermaksud meliputi dan
                                                                                  73
                                                                                melingkungi sesuatu kepadanya. Perkataan seerti bagi    adalah  dan
                                                                                  73
                                                                                  73   Dalam  konteks  ayat  ini,  perkataan   diterjemahkan dengan
                                    apa
                         den-
                              mereka
                                                   untuk
                                                                       untuk
                                                                                  73
             kiamat  pada  gannya  bakhilkan  yang  mereka akan  mereka  buruk  ia  tetapi  mereka  maksud  dikalungkan  sesuatu  pada  leher  mereka.  Sehubungan  dengan  itu,  harta
                     hari
                                         dikalungkan
                                                                                  73
                                                                                yang mereka bakhilkan itu akan dikalungkan di leher mereka pada hari kiamat kelak.
                                                                                  73
                                                                                [Jubran Mas’ud, 1992, Mu’jam al-Ra’id. Lihat: Ibnu al-Jawzi, Abu al-Faraj Abd al-Rahman ibnu Ali,
                                                                                  73
                                                                                1964, Zad al-Masir fi ‘ilm al-Tafsir.]
                Maha    kamu  dengan  dan                       segala  Dan       73
              Mengetahui  kerjakan  apa yang  Allah  dan bumi  langit  warisan  bagi Allah  73
            MAD 2/4/6    DENGUNG       MAD 4/5     QALQALAH       MAD 6            73
                                          ASBAB AL-NUZUL                                                   TAFSIR AYAT
           ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 179                ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 180                ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 180
           Al-Suddi  meriwayatkan bahawa Rasulullah  s.a.w   Jumhur  ulama’  tafsir  seperti  Ibnu  Mas’ud,  Abu   Menerusi ayat ini Allah s.w.t memberikan ancaman kepada golongan
           bersabda,  “Telah  ditunjukkan  kepadaku  bentuk-bentuk   Hurairah, al-Sya'bi dan Ibnu Abbas pada riwayat Abi   yang bakhil terhadap hartanya. Mereka meyangka bahawa harta itu
           umatku  sebagaimana  yang  telah  ditunjukkan  kepada   Soleh  mengatakan ayat ini  turun kepada mereka   akan memberi manfaat kepada mereka. Namun sebaliknya, harta   3 • SURAH ALI 'IMRAN
           Adam  tentang  umatnya,  dan  aku  mengetahui  siapa   yang enggan membayar  zakat. Manakala menurut   tersebut akan memberikan mudarat baginya di akhirat, bahkan di
           yang  beriman  kepadaku  dan  siapa  yang  kufur”. Maka   riwayat  Atiyyah  daripada  Ibnu  Abbas  r.a,  ayat  ini   dunia  lagi. Allah  s.w.t. juga menggambarkan kesudahan  mereka
           apabila perkara ini sampai kepada pengetahuan golongan   diturunkan kepada pendeta-pendeta Yahudi  yang
           munafik,  mereka  mengejek  baginda  dan  berkata,   menyembunyikan sifat Nabi Muhammad s.a.w  dan   pada hari kiamat kelak iaitu dibebankan atau dikalungkan dengan
           “Muhammad  s.a.w  menyangka  dia  mengetahui  siapa   kenabiannya. Menurutnya maksud bakhil dalam ayat   harta yang mereka bakhilkan itu. Oleh itu, nafkahkanlah sebahagian
           yang beriman kepadanya dan siapa yang tidak beriman   ini adalah menyembunyikan ilmu yang diberikan oleh   daripada harta yang diberi oleh-Nya kerana segala perkara tersebut
           kepadanya,  sedangkan  kami  bersamanya  dan  dia  tidak   Allah s.w.t kepada mereka.  akan kembali kepada Allah s.w.t jua.   JUZ
           mengenali kami.” Maka Allah s.w.t menurunkan ayat ini.  [Al-Wahidiy, Ali bin Ahmad, 1998, Asbab Nuzul al-Qur’an.]  [Ibnu Kathir, Ismail bin Umar, 1999, Tafsir al-Qur’an al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir).]  4
       JUZUK M4 PERKATA.indd   73                                                                                                21/10/2020   11:39 AM
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79