Page 76 - Mushaf Madani
P. 76

3. ALI ‘IMRAN - Keluarga ‘Imran          75

                                                                                187.  (Ingatlah)  ketika  Allah  mengambil  perjanjian  setia  daripada  orang
                                                                                yang telah  diberikan  kitab  (iaitu), “Sesungguhnya! Hendaklah  kamu
           kepada  hendaklah kamu     mereka telah   perjanjian  oleh  me-  Dan   menerangkan (isi kitab itu) kepada umat manusia dan jangan sekali-kali kamu
           manusia  menerangkannya  kitab  diberikan  orang yang  setia  Allah  ngambil  ketika  menyembunyikannya.” Kemudian mereka melemparkan janji itu ke belakang
                                                                                mereka, serta mereka menukarnya dengan harga yang sedikit. Maka amatlah
                                                                                buruk apa yang mereka dapati daripada penukaran  itu.
                                                                                188.  Jangan sekali-kali engkau menyangka (wahai Muhammad), bahawa orang
                                                                        dan
          harga  dengan-  dan mereka  punggung  belakang  kemudian mereka  kamu menyem-  jangan  yang bergembira dengan  apa yang mereka telah  lakukan dan  mereka pula
                                                                                suka dipuji terhadap perbuatan yang mereka belum lakukan, jangan sekali-kali
                                                melemparkannya
                nya
                                 mereka
                                                             bunyikannya
                     menukar
                                                                                engkau menyangka mereka akan terselamat daripada seksa. Mereka pula akan
                                                                                beroleh azab yang pedih.
                                                                                189.  Allah jualah yang memiliki kuasa pemerintahan   langit  dan  bumi  serta
                                                                                Allah Maha Berkuasa atas tiap-tiap sesuatu.
           (mereka)         engkau   Ja-        mereka   apa
           bergembira  orang yang  menyangka  ngan  tukarkan  yang  maka buruk  sedikit  FAEDAH SELALU MENGINGATI ALLAH S.W.T DAN MEMIKIRKAN CIPTAAN-
                                                                                NYA
                                                                                190.  Sesungguhnya pada  kejadian  langit dan  bumi  dan  pada  pertukaran
                                                                                malam dan  siang, ada  tanda-tanda  (kekuasaan,  kebijaksanaan  dan  keluasan
          engkau menyangka  maka  mereka      be-  dengan  (mereka)   untuk  dan mereka  mereka   dengan  rahmat Allah) bagi orang yang berakal.
                                                                  telah
             mereka    jangan  lakukan  lum  apa yang  dipuji  suka  lakukan apa yang  191.  (Iaitu)  orang  yang  menyebut  dan  mengingati  Allah  semasa  mereka
                                                                                berdiri,  duduk  dan semasa mereka berbaring mengiring dan  mereka pula
                                                                                memikirkan tentang kejadian langit dan bumi (sambil berkata), “Wahai Tuhan
                                                                                kami! Tidaklah  Engkau  menjadikan  kesemua ini  dengan  sia-sia.  Maha  Suci
          kuasa pe-  Dan bagi              dan bagi           dari-  dengan     Engkau, maka peliharalah kami daripada azab neraka.”
          merintahan  Allah  pedih  azab    mereka    seksa   pada  pelepasan   192. “Wahai  Tuhan  kami! Sesungguhnya sesiapa yang Engkau masukkan ke
                                                                                dalam neraka, maka sesungguhnya Engkau telah menghinakannya. Orang yang
                                                                                zalim itu tidak akan beroleh seorang penolong pun.”
                                                                                193.  “Wahai  Tuhan  kami! Sesungguhnya kami  telah  mendengar seorang
                                                                                penyeru (rasul) yang menyeru kepada iman, katanya, “Berimanlah kamu kepada
                                               dan
                         Maha
          pada  Sesung-  Berkuasa  sesuatu  setiap  atas  Allah  dan bumi  langit  Tuhan kamu”, maka kami pun beriman. Wahai Tuhan kami, ampunkanlah dosa-
              guhnya
                                                                                dosa kami dan hapuskanlah kesalahan-kesalahan kami dan matikanlah kami
                                                                                bersama orang yang berbakti (para nabi dan orang soleh).”
                                                                                194.  “Wahai Tuhan kami! Berikanlah kepada kami pahala yang telah Engkau
                                                                                janjikan kepada kami melalui rasul-rasul-Mu, dan janganlah Engkau hinakan
           ada tanda-  dan siang  malam  dan    dan bumi     langit   pencip-   kami pada hari kiamat, sesungguhnya Engkau tidak memungkiri janji.”
            tanda                  pertukaran                         taan
                                                                                   MAKNA KALIMAT
                                                                      bagi
                                 mereka menye-
            dan duduk  dalam keadaan   Allah  but (mengingati)  Orang yang  berakal  orang yang  ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 187
                      berdiri
                                                                                                                              KHAWATIM
                                                                                                                              ALI ‘IMRAN
                                                                                Berasal daripada perkataan  yang bermaksud melempar atau membuang. Ibnu
                                         ten-
                                                                       dan
            dan bumi     langit    kejadian  tang  dan mereka   pembaringan   atas  Manzur mengatakan    bermaksud melemparkan sesuatu dari tangan kamu
                                                memikirkan
                                                             mereka
                                                                                ke arah depan dan belakang kamu. Menurut Raghib,    bererti melempar
                                                                                atau  membuang  sesuatu  disebabkan  ia  tidak  diperlukan  lagi  atau  menganggap
                                                                                remeh akan  sesuatu.  Al-Sya’rawi  mengulas,  perkataan  ini  membawa maksud
                             maka
                api         peliharalah  Maha Suci          Engkau  ti-  Tuhan
               neraka  akan azab  kami  Engkau  sia-sia  ini  menjadikan  dak  kami  melemparkan sesuatu dengan kuat bagi menunjukkan kebencian. Beliau menambah
                                                                                pada  ayat ini,  perkataan  sahaja  sudah  memadai bagi menunjukkan
                                                                                kebencian akan sesuatu ditambah pula dalam ayat ini Allah s.w.t menambah dengan
                                                                                menyebut,  “Kemudian  mereka melemparkan janji  itu  ke belakang  mereka”. Ini
                                          maka
          dari-  bagi orang yang  dan   Engkau telah  sesung-  Engkau  sesiapa  s esung-  Tuhan   menunjukkan kebencian yang teramat sangat jika ia dilemparkan ke arah belakang,
                                                                 guhnya
          pada    zalim itu  tidak  menghinanya  guhnya  neraka  masukkan  yang  Engkau  kami  berbanding jika sesuatu barang yang dibuang atau dilemparkan ke arah hadapan
                                                                                kerana sedikit sebanyak akan mendatangkan kerinduan kepada barang itu kerana
                                                                                ia masih kelihatan.
                                                                      para
          agar  kepada iman  menyeru  seorang  (kami) telah  sesung-  Tuhan  penolong  ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 192
                                                   guhnya
                                                         kami
                                          mendengar
                                   penyeru
                                                   kami
                                                                                  75
                                                                                  75
                                                                                  75
                                                                                Berasal daripada perkataan  yang bermaksud  keadaan seseorang yang
                                                                                  75
          daripada  dan hapus-  dosa-dosa   bagi  maka  Tuhan  maka kami  kepada Tuhan  berimanlah   ditimpa  kehinaan  berpunca  daripada  dirinya  sendiri  atau  daripada  orang  lain.
           kami   kanlah    kami  kami  ampunkanlah  kami  pun beriman  kamu  kamu  75
                                                                                Perkataan ini mempunyai dua kata terbitan iaitu    dan
                                                                                  75
                                                                                adalah kata terbitan yang merujuk kepada kehinaan yang berpunca daripada dirinya
                                                                                  75
                                                                                sendiri disebabkan sikap malu yang berlebihan. Manakala    pula merujuk
                                                                                  75
          telah Engkau  apa  berikanlah   Tuhan   orang yang  ber-  dan matikan-  kesalahan-  75
          janjikan kami  yang  kami  kami   berbakti  sama  lah kami  kesalahan kami  kepada kehinaan yang berpunca daripada orang lain,  disebabkan sikap mengambil
                                                                                 75
                                                                                ringan atas sesuatu perkara atau perilaku buruknya didedahkan.
                                                                                  75
                                                                                [Ibnu Manzur, Muhammad bin Mukarram, 1994, Lisan al-‘Arab. Lihat: Ibnu Faris, Ahmad bin Faris,
                                                                                  75
                                                                                1994, Mu’jam Maqayis al-Lughah. Lihat: Al-Raghib al-Asfahani, 2017, Al-Mufradat fi Gharib al-
                                 sesung-                   dan                  Quran.]
               janji  memungkiri  tidak guhnya  kiamat  pada  Engkau  jangan-  rasul-  kepada   75
                                 Engkau         hari  hinakan kami  lah  rasul-Mu  / atas  75
            MAD 2/4/6    DENGUNG       MAD 4/5     QALQALAH       MAD 6            75
                                                                   TAFSIR AYAT
            ▪ SURAH ALI ‘IMRAN: 187                                         Taurat. Pendapat kedua, mereka ialah Yahudi dan Nasrani yang diberi kitab Taurat dan
            Ayat ini merupakan teguran bagi Ahli Kitab. Allah s.w.t menyatakan bahawa Dia berpegang   Injil. Pendapat ketiga, semua ulama’ yang diberikan ilmu daripada kitab. Justeru menurut
            pada janji Ahli Kitab yang sepatutnya menyampaikan dan menjelaskan kepada umat manusia   al-Maraghiy, ayat ini bukan sahaja diturunkan kepada kedua golongan tersebut, bahkan   3 • SURAH ALI 'IMRAN
            tentang kandungan kitab mereka, tanpa mentakwil atau mengubah isi kandungan yang asal   untuk  ulama’  juga  yang  cuba  memperdagangkan  agama  demi  kepentingan  duniawi.
            sebagaimana yang telah ditetapkan oleh Allah s.w.t. Namun sebaliknya, mereka tidak jujur   Ayat ini juga menekankan bahawa sesiapa yang mengetahui sesuatu ilmu hendaklah dia
            dan  telah memungkiri janji.  Sebagaimana yang diketahui,  Yahudi  dan  Nasrani  merupakan   menyampaikan kepada orang lain, dan bukan menyembunyikannya kerana perbuatan
            dua golongan yang digelar sebagai Ahli Kitab di dalam al-Qur’an. Ulama’ mentafsirkan ayat   sedemikian hanya akan mendatangkan kebinasaan.
                        iaitu  ‘mereka yang  diberikan kitab’  kepada  tiga  golongan.  Menurut  Ibnu   [Ibnu al-Jawzi, Abu al-Faraj Abd al-Rahman ibnu Ali, 1964, Zad al-Masir fi ‘ilm al-Tafsir. Lihat: Ibnu   JUZ
            Abbas, Ibnu Jubair, Suddi dan Muqatil, Ahli Kitab adalah golongan Yahudi yang diberi kitab   Kathir, Ismail bin Umar, 1999, Tafsir al-Qur’an al-‘Azim (Tafsir Ibnu Kathir). Lihat: Hamka, 2017, Tafsir   4
                                                                            al-Azhar: Juzuk 4. Lihat: Al-Maraghiy, Ahmad bin Mustafa, 1946, Tafsir al-Maraghiy.]
   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81